史威登堡神学著作
Faith42.这位天使说,他与那位处于与仁分离之信的人的对话如下:
“朋友,你是谁?”
“我是一名新教基督徒。”
“你的教义和你从中所形成的宗教是什么?”
“它就是信。”
“你的信是什么?”
“我的信是:父神差祂的儿子为人类作出补偿,那些相信这一点的人得救了。”
“关于得救,你还知道些什么?”
“唯信得救。”
“关于救赎,你都知道些什么?”
“救赎通过十字架受难实现了,圣子的功德通过这信被归算给人。”
“关于重生,你都知道些什么?”
“重生通过信实现。”
“关于悔改和罪得赦免,你都知道些什么?”
“它们通过这信实现。”
“请告诉我你对爱和仁都知道些什么。”
“它们就是这信。”
“请告诉我你对善行都知道些什么。”
“它们就是这信。”
“请告诉我你对圣言中的一切诫命是怎么想的?”
“它们都在这信里面。”
“所以你什么都没做?”
“我应该做什么呢?我凭自己无法行出真正为良善的任何善事。”
“你能凭自己拥有信吗?”
“我不能。”
“那么你怎么可能拥有信呢?”
“我不探讨这个问题;我只需要有信。”
最后天使说:“关于救恩,你肯定知道得多一些。”他回答说:“既然救恩唯独通过这信得来,我还有什么需要知道的呢?”但这时天使说:“你的回答就像一个只吹一个音符的吹笛人。除了信,我什么都没听见。如果这就是你所知道的一切,那么你什么都不知道。去看看你的同伴吧。”于是他离开,在寸草不生的荒漠之地找到他的同伴。他问为什么会是这样,得到的答复是:因为他们里面没有一丝教会之物。
2465.创世记19:31-36.头生的对小的说,我们的父亲老了,地上又没有男人可以按着全地上的礼俗进到我们这里。来,我们可以叫我们的父亲喝酒,与他同寝,好从我们的父亲使种存活。于是,那夜她们叫父亲喝酒;头生的就进去,和她父亲同寝;她几时躺下,几时起来,父亲都不知道。第二天,头生的对小的说,看哪,我昨夜与我父亲同寝,今夜我们再叫他喝酒,你可以进去与他同寝,好从我们的父亲使种存活。于是,那夜她们又叫父亲喝酒,小的起来,和他同寝;她几时躺下,几时起来,父亲都不知道。这样,罗得的两个女儿都从她们的父亲怀了孕。
“头生的对小的说”在此和前面一样,表示情感:“头生的”表示对这种良善的情感,“小的”表示对这种虚假的情感。“我们的父亲老了,地上又没有男人”表示人们不再知道什么是良善、什么是真理。“进到我们这里”表示这些情感可以与之结合。“可以按着全地上的礼俗”表示照着教义,“地”是指教会。“来!我们可以叫我们的父亲喝酒”表示它们要使这种良善充满“酒”所表示的虚假。“与他同寝”表示它们要以这种方式结合在一起。“好从我们的父亲使种存活”表示一种新教会将以这种方式出现。
“于是,她们叫父亲喝酒”表示它们使这种良善充满虚假。“那夜”表示当一切事物都笼罩在如此的昏暗或模糊之中时。“头生的就进去”表示对这种良善的情感。“和她父亲同寝”表示两者就这样达成一致。“她几时躺下,几时起来,父亲都不知道”表示这种一般良善只知道事情就是这样。“第二天”表示后来。“头生的对小的说”表示对这种良善的情感说服虚假。“看哪,我昨夜与我父亲同寝”表示它们就这样结合在一起。“今夜我们再叫他喝酒”在此和前面一样,表示当一切事物都笼罩在如此的昏暗或模糊之中时,它们使这种良善充满虚假。
“你可以进去与他同寝”表示这些事物也可以结合在一起。“好从我们的父亲使种存活”在此和前面一样,表示一种新教会将以这种方式出现。“于是,那夜她们又叫父亲喝酒”表示在这种模糊的状态下,它们使这种良善充满虚假。“小的起来,和他同寝”表示对虚假的情感做了同样的事,好叫虚假看似真理,两者以这种方式结合在一起。“她几时躺下,几时起来,父亲都不知道”在此和前面一样,表示这种一般良善只知道事情就是这样。“这样,罗得的两个女儿都从她们的父亲怀了孕”表示这就是诸如“摩押”和“亚扪人”所表示的那种宗教的起源。
目录章节
目录章节
目录章节