史威登堡神学著作
Faith31.先于信仰的真理和良善的知识或认知在有些人看来,似乎与信仰或真信念有关,然而并非如此。他们所相信的思想和言论并不能证明他们真的相信,也不能证明这些知识或认知与信仰有关;因为它们唯独在于事情就是如此的思维,而不在于对它们是真理的一种内在承认;相信它们是真理,却不知道它们的确是真理,是一种与内在承认相距甚远的说服。不过,一旦仁爱被植入,这些知识或认知就会变成信仰的原则,但前提是信仰里面有仁爱。在第一个状态下,就是仁爱被感知到之前,信仰在这些人看来似乎占据第一位,仁爱占据第二位;但在第二个状态下,就是当仁爱被感知到时,信仰便排在了第二位,仁爱则排在第一位。第一个状态被称为改造,第二个状态被称为重生。在后一种状态下,一个人每天增长智慧,良善每天使真理倍增,并使它们结出果实。此时,这个人就像一棵结果子的树,果实里面贮存着种子,新树就从这种子产生,最终一个花园得以形成。那时,他就成为一个真正的人,死后则成为一位天使;在他里面,仁爱构成生命,信仰构成形式,该形式的美丽取决于仁爱的品质;不过,此时他的信仰不再被称为信仰,而是被称为聪明。由此明显可知,信仰的全部和实质都来自仁爱,丝毫不来自它自身;而且,仁爱产生信仰,不是信仰产生仁爱。先前的真理的知识或认知就像储存在谷仓里的粮食;除非一个人感到饥饿,并从中取出粮食,否则这些粮食并不能养活他。
429.启9:6.“在那些日子,人要求死,决不得死;愿意死,死却逃避他们”表那些陷入分离之信教义的人渴望在信的事务上关闭认知或理解力,封住意愿,从而使属灵的光和生命被熄灭;但主规定,认知或理解力不可关闭,意愿也不可封住,免得人里面的属灵之光和生命被灭绝。“在那些日子”表示该教会的最后状态,那时唯信的教义被普遍接纳。“人要求死”表示他们渴望认知或理解力在信的事务上被关闭;“决不得死”表主规定,这种事不会发生;“愿意死”表示他们还渴望意愿在他们里面被封住;“死却逃避他们”表示主规定,这种事也不会发生;因为这样属灵的光和生命就会被灭绝,人的灵性就会死亡。“要求”论及认知或理解力,“愿意”论及意愿;“死”论及这二者。这就是这些话的含义;要不然,“人要求死,决不得死;愿意死,死却逃避他们”会是什么意思呢?因为“死”不是指其它死亡,而是指属灵的死亡;当认知或理解力从当信的事上被除去时,就会造成属灵的死亡;因为在这种情况下,人不知道自己所想所行的是真理还是虚假,因而不知道自己是与天上的天使,还是与地狱的魔鬼一同思想和行动。
目录章节
目录章节
目录章节