史威登堡神学著作
Faith3.但一个常见的说法是,没有人能理解属灵或神学事物,因为它们是超自然的。然而,属灵真理是能被理解的,和属世真理一样;或许理解得不清晰,但一听见它们,我们仍能发觉它们是不是真的。对那些渴慕真理的人来说,这种情形尤其明显。我通过大量经历得以知道这一点。我蒙允许与没有受过教育的,头脑迟钝的,缺乏常识者或缺乏聪明的人交谈,也与那些虽出生在教会,从而听到关于主,信和仁的某些事,却陷入虚假,或沉浸于邪恶的人交谈。我蒙允许告诉他们一些智慧的奥秘,他们都明白,也都承认。然而,当时他们处于每个人都拥有的理解力之光,并因被视为聪明而感到自豪。这一切是在我与灵人交往期间发生的。这些经历使许多与我同在的人确信:属灵事物和属世事物一样是可理解的;至少当人们听见或读到它们时是能理解的;只是当人们从自己思考时,是很难理解的。属灵事物之所以能被理解,是因为在理解力方面,一个人能被提升到天堂之光,在这光中只会出现属灵事物,这些事物就是信之真理。因为天堂之光就是属灵之光。
10221.“按圣所的舍客勒,半舍客勒”表源于良善的真理的一切事物。这从“半”和“舍客勒”的含义清楚可知:“半”是指一切事物;一“舍客勒”是指源于良善的真理。“半”之所以表示一切事物,是因为半舍客勒是十季拉或欧宝(古代希腊的银币),而“十”表示一切事物(参看4638节),也表示余留(576, 1906, 1988, 2284节),也就是与人同在、被主储存在他的内层里面的真理和良善(5135, 5342, 5897, 5898, 7560, 7564节)。一“舍客勒”之所以表示源于良善的真理,是因为一舍客勒既是银子的重量,也是金子的重量,而“银”表示真理,“金”表示良善。但源于良善的真理和经由真理而来的良善的量取决于舍客勒中的季拉或欧宝的数量;舍客勒因本质上是一个重量,故表示量;当被称为“圣所的舍客勒”时,它表示真理和良善的量,真理和良善就是那被称为“圣”的,因为它们来自主,唯独主是圣的。关于舍客勒及其含义的详情,可参看前文(2959节)。
目录章节
目录章节
目录章节