史威登堡神学著作

新耶路撒冷教义之信仰篇 #27

Faith27.但这

Faith27.但这一切知识,无论其数量和性质如何,无非是仁之信能从中得以形成的材料库;这信无法形成,除非人避恶如罪。如果他避恶如罪,这些知识就会变成含有属灵生命在里面的信之知识;但如果他不避恶如罪,那么这些知识无非是知识,不会变成含有任何属灵生命在里面的信之知识。

最后的审判(续) #87

87.由于他们在灵界

87.由于他们在灵界仍如此行,而天使却发觉他们内心不是这么想的,所以为揭露这种不一致,他们被允许进入最低层天堂。但他们无法承受那里天使的仁与信的气场,于是落荒而逃。后来,他们因在世时以为唯独他们是真实存活的,死后会进入第三层天堂,所以也被提入这层天堂。但一感觉到那里对主之爱的气场,他们就心痛难忍,开始遭受内在的痛苦,像垂死挣扎的人那样抽搐,因此从那里一头栽了下去。这些事首先表明,他们内心没有一丁点对邻之仁,也没有一丁点对主之爱。然后,他们被发送到负责检查思维内层的人那里。这些人报告说,他们贬低主,弃绝仁爱的生活,以至于厌恶它;他们认为旧约圣言毫无用处,轻视福音书的圣言。他们所接受的一切,就是从保罗书信中随意拣选的关于唯信的一些经文。这些就是摩拉维亚教徒向世人隐藏的秘密。

新耶路撒冷教义之信仰篇 #3

Faith3.但一个

Faith3.但一个常见的说法是,没有人能理解属灵或神学事物,因为它们是超自然的。然而,属灵真理是能被理解的,和属世真理一样;或许理解得不清晰,但一听见它们,我们仍能发觉它们是不是真的。对那些渴慕真理的人来说,这种情形尤其明显。我通过大量经历得以知道这一点。我蒙允许与没有受过教育的,头脑迟钝的,缺乏常识者或缺乏聪明的人交谈,也与那些虽出生在教会,从而听到关于主,信和仁的某些事,却陷入虚假,或沉浸于邪恶的人交谈。我蒙允许告诉他们一些智慧的奥秘,他们都明白,也都承认。然而,当时他们处于每个人都拥有的理解力之光,并因被视为聪明而感到自豪。这一切是在我与灵人交往期间发生的。这些经历使许多与我同在的人确信:属灵事物和属世事物一样是可理解的;至少当人们听见或读到它们时是能理解的;只是当人们从自己思考时,是很难理解的。属灵事物之所以能被理解,是因为在理解力方面,一个人能被提升到天堂之光,在这光中只会出现属灵事物,这些事物就是信之真理。因为天堂之光就是属灵之光。

目录章节

目录章节

目录章节