史威登堡神学著作
Faith27.但这一切知识,无论其数量和性质如何,无非是仁之信能从中得以形成的材料库;这信无法形成,除非人避恶如罪。如果他避恶如罪,这些知识就会变成含有属灵生命在里面的信之知识;但如果他不避恶如罪,那么这些知识无非是知识,不会变成含有任何属灵生命在里面的信之知识。
10593.人在世上随身携带的外在自我适合世上的功用或有用的服务;此人在死亡时所抛弃的,就是这外在自我。但适合来世的功用或有用服务的外在自我不会死亡。这个外在自我与内在自我一起被称为一个“灵”;如果此人在世上是良善的,就是一个善灵和一位天使;如果他在世上是邪恶的,就是一个恶灵。
目录章节