史威登堡神学著作
Faith26.然而,每个人不仅为了世上的生活关注功用,还必须为了天上的生活关注它们,因为结束世上的生活后,他就会进入这种生活,并在其中活到永远。因此,每个人自童年开始便从圣言,或教会的教义,或讲道为自己获取关于真理和良善的知识或认知,这些知识或认知关系到他的永生。他照着求知欲,或对知道的情感而把它们或大量或少量地储存在他的属世记忆中;求知欲或对知道的情感是他与生俱来的,并通过各种刺激而得以强化。
Faith48.当这些事和其它类似的事被一个理解力因其宗教而被关闭的人接受时,他在其中进行敬拜的圣殿或教堂,不就好比一个兽穴或地下洞穴吗?在那里,他不知道自己看见的东西是什么。他的宗教不就好比住在一座没有窗户的房子里,其敬拜的声音好比噪音,而不是言语吗?天堂天使不可能与这样的人交谈,因为双方都不懂对方的语言。
71.⑵它的性质如何。从我刚才所说的可以推断出先前的天是何性质。其性质从以下事实也可以推断出来:那些没有通过对神性的承认、良善的生活和对真理的情感而变得属灵,却仍为了自己和世界通过外在的圣洁、谈论神性事物和诚实而保持属灵的表象之人,一旦交由自己的内在,就冲进与他们的欲望一致的可憎恶行。因为此时,没有什么东西拦得住他们,无论对神的敬畏,信仰还是良心,统统不起作用。正因如此,先前天的居民一旦被带入内层,他们与地狱结合的事实就变得显而易见了。
目录章节