史威登堡神学著作
Faith26.然而,每个人不仅为了世上的生活关注功用,还必须为了天上的生活关注它们,因为结束世上的生活后,他就会进入这种生活,并在其中活到永远。因此,每个人自童年开始便从圣言,或教会的教义,或讲道为自己获取关于真理和良善的知识或认知,这些知识或认知关系到他的永生。他照着求知欲,或对知道的情感而把它们或大量或少量地储存在他的属世记忆中;求知欲或对知道的情感是他与生俱来的,并通过各种刺激而得以强化。
2994.只要活在肉身,人对这一切只能感受并感知到一点点,因为与他同在的属天和属灵事物会下沉到他外在人里面的属世事物中;在那里,他会丧失感受和感知它们的能力。此外,他的外在人中的代表和对应是这样:它们看上去不像它们所对应和代表的内在人中的事物。因此,它们无法进入人的意识,除非他脱去这些外在事物。一旦脱去这些事物,那处于对应,也就是外在人与内在人相对应的人便蒙福了。
目录章节