史威登堡神学著作
(三)在一个人处于仁之前,关于真理和良善的知识或认知与信无关;但它们是材料库,仁之信能从中得以形成
Faith25.人从很少的时候就拥有对知道的情感,或说求知欲;这种求知欲引导他学习许多将对他有用的东西,以及许多将无用的东西。当长大成人时,他就会从事某种职业并学习吸收关于它的信息;那时,这种职业会成为他的功用,他开始喜爱它,对它产生一种情感。对功用的情感或爱就是以这种方式开始的;这种情感或爱会产生对方法的情感,而方法会教他处理好自己的职业,并成为他的功用。这个过程适用于每个世人,因为每个人都有某种职业;为了这项职业,他从作为其目的的功用通过方法发展到实际的功用,也就是结果。但由于这种功用与获得它的方法是为了世上的生活,所以对它的情感或爱只是属世的。
7505.“一场极重的瘟疫”表一场全面的灭绝。这从“瘟疫”的含义清楚可知,“瘟疫”是指真理的荒凉;由于经上说“一场极重的瘟疫”,故所表示的是真理的灭绝。“一场瘟疫”表示真理的荒凉,这一点从以下圣言中的经文明显看出来:
我将这四样严厉的判罚,就是剑、饥荒、恶兽、瘟疫降在耶路撒冷,将人与牲畜从其中剪除。(以西结书14:21)
“将人与牲畜剪除”表示使内层和外层良善荒凉。同一先知书:
在外有剑,在内有瘟疫饥荒;在田野的必死于剑下,在城中的必有饥荒瘟疫吞灭他。(以西结书7:15)
“瘟疫”表示良善的荒凉。又:
故因你用一切可憎的物、可厌的事玷污了我的圣所,你的三分之一必遭瘟疫而死,他们在你中间必消灭。(以西结书5:11-12)
“瘟疫”表示良善的灭绝。阿摩司书:
我降瘟疫在你们中间,像在埃及一样。用剑杀戮你们的少年人,使你们的马匹被掳掠。(阿摩司书4:10)
“像在埃及一样的瘟疫”表示良善和真理通过虚假而荒凉,这就是“像在埃及一样”;“用剑杀戮你们的少年人,使你们的马匹被掳掠”表示真理的荒凉;“少年人”表示真理,“马匹”表示理性概念,如前所述(7503节)。诗篇:
你必不怕黑夜的惊骇,或是白日飞的箭;不怕幽暗中流行的瘟疫,或是午间灭人的死亡。(诗篇91:5-6)
“幽暗中流行的瘟疫”表示暗中荒凉的邪恶;“午间灭人的死亡”表示明处荒凉的邪恶。此外,“瘟疫”还出现在其它经文中。
目录章节
目录章节
目录章节