史威登堡神学著作
(三)在一个人处于仁之前,关于真理和良善的知识或认知与信无关;但它们是材料库,仁之信能从中得以形成
Faith25.人从很少的时候就拥有对知道的情感,或说求知欲;这种求知欲引导他学习许多将对他有用的东西,以及许多将无用的东西。当长大成人时,他就会从事某种职业并学习吸收关于它的信息;那时,这种职业会成为他的功用,他开始喜爱它,对它产生一种情感。对功用的情感或爱就是以这种方式开始的;这种情感或爱会产生对方法的情感,而方法会教他处理好自己的职业,并成为他的功用。这个过程适用于每个世人,因为每个人都有某种职业;为了这项职业,他从作为其目的的功用通过方法发展到实际的功用,也就是结果。但由于这种功用与获得它的方法是为了世上的生活,所以对它的情感或爱只是属世的。
1436.“他们在哈兰所得的灵魂”表示在这种模糊的状态下一切可能的生命本质。这从“灵魂”和“哈兰”的含义清楚可知:“灵魂”是指生命的本质,或说拥有生命在里面的一种本质;“哈兰”是指一种模糊的状态,如前一节(12:4)所述。灵魂的本义是指人里面的活物,因而是指他的生命本身。在人里面,拥有生命的不是身体,而是灵魂,身体通过灵魂获得生命。人的生命本身,或有生命的部分来自天堂之爱;任何活物都不可能存在,除非它来自这个源头。这解释了为何“灵魂”在此表示从天堂之爱获得生命的良善,这种良善是拥有生命在里面的基本要素。从字义上看,“灵魂”在此表示每个人,以及一切牲畜和他们为自己所获得的东西;但在内义上只表示一种生命的本质。
目录章节
目录章节
目录章节