史威登堡神学著作
Faith21.然而,因邻舍为自己提供的良善或功用而爱邻舍是一回事,因自己向邻舍提供的良善或功用而爱邻舍是另一回事。前者甚至连恶人也能做到,而后者只有善人才能做到,因为善人出于良善而热爱良善,也就是说,他出于对功用的情感而热爱功用。主在马太福音(5:42–47)描述了两者之间的区别。许多人说:“我爱这个人,因为他爱我,并向我行善。”但仅仅因为这个原因而爱别人不是从内心深处来爱他,除非爱他的这个人拥有良善在自己里面,并出于这良善而爱别人的良善。在这种情况下,这个人就处于仁爱;而在另一种情况下,他仅处于友谊,这种友谊不是仁爱。一个人若出于仁爱而爱邻舍,就会与邻舍的良善结合,而不是与他这个人结合,除非并且只要他处于良善。这样一个人就是属灵的,他对邻舍的爱也是属灵的。然而,一个人若出于纯粹的友谊而爱邻舍,就会与他这个人结合,同时与他的邪恶结合。这样一个人死后很难与那个陷入邪恶的人分离;但前者能。仁通过信作出这种区分,这信就是真理;处于仁爱的人会通过真理仔细检查并看出当爱什么;他在热爱并利益他人时,会关注别人所行功用的品质。
841.“挪亚”表示古教会成员,和前面一样,“同他在方舟里的一切野兽、一切牲畜”表示他所拥有的一切。这从前面(466节)关于挪亚,以及“野兽”和“牲畜”含义的阐述清楚可知。在圣言中,“野兽”具有双重含义;它既表示人里面的活物,也表示人里面的死物。它之所以表示活物,是因为在希伯来语,这个词表示有生命的东西。但因上古之人谦卑地承认自己不过是野兽,所以这个词也表示人里面的死物。此处“野兽”表示整体上的活物和死物,如人经历试探后通常的情形。他里面的活物和死物,也就是属于主的事物和属于人自己的事物显得如此混杂,以致他几乎不知道何为真理与良善。然而,那时,主正重新安排一切事物,使它们恢复秩序,这从下文明显看出来。“野兽”表示人里面的活物,这一点可见于前一章(创世记7:14)和本章(创世记8:17, 19,774, 908, 916:1节);它还表示人里面的死物,这一点从前面关于野兽和牲畜的说明(45-46, 142-143, 246节)明显看出来。
目录章节
目录章节
目录章节