史威登堡神学著作
Faith21.然而,因邻舍为自己提供的良善或功用而爱邻舍是一回事,因自己向邻舍提供的良善或功用而爱邻舍是另一回事。前者甚至连恶人也能做到,而后者只有善人才能做到,因为善人出于良善而热爱良善,也就是说,他出于对功用的情感而热爱功用。主在马太福音(5:42–47)描述了两者之间的区别。许多人说:“我爱这个人,因为他爱我,并向我行善。”但仅仅因为这个原因而爱别人不是从内心深处来爱他,除非爱他的这个人拥有良善在自己里面,并出于这良善而爱别人的良善。在这种情况下,这个人就处于仁爱;而在另一种情况下,他仅处于友谊,这种友谊不是仁爱。一个人若出于仁爱而爱邻舍,就会与邻舍的良善结合,而不是与他这个人结合,除非并且只要他处于良善。这样一个人就是属灵的,他对邻舍的爱也是属灵的。然而,一个人若出于纯粹的友谊而爱邻舍,就会与他这个人结合,同时与他的邪恶结合。这样一个人死后很难与那个陷入邪恶的人分离;但前者能。仁通过信作出这种区分,这信就是真理;处于仁爱的人会通过真理仔细检查并看出当爱什么;他在热爱并利益他人时,会关注别人所行功用的品质。
613.“世代”是指宗教发展的一个阶段,与信有关。从字义上看,这一点并不明显,因为字义是历史性的。但此处只论述内在事物,故所表示的是信的世代,或与信有关的事物。这一点从以下思路也明显看出来,即:“世代”在此没有别的意思。这种情形在圣言中出现过几次,如以赛亚书:
那些出于你的人,必重建久已荒废之地;你要立起代代的根基。你必称为修补破口的,重修路径与人居住的。(以赛亚书58:12)
此处一切细节都表示与信有关的事物;“久已荒废之地”表示信的属天事物;“代代的根基”表示信的属灵事物,它们自古就偏离了。又:
他们必建造已久的荒场,立起先前凄凉之处,更新荒废的城市,就是代代荒凉之处。(以赛亚书61:4)
此处意思是一样的。又:
他们必不徒然劳碌,也不生孩子而突受惊恐;因为他们都是蒙耶和华赐福者的种,他们的后代也跟他们一样。(以赛亚书65:23)
此处“生孩子”论及信的事物;“劳碌”论及与爱的事物。论到后者,经上说他们是“蒙耶和华赐福者的种”;论到前者,则说他们是“后代”。
目录章节
目录章节
目录章节