史威登堡神学著作
Faith21.然而,因邻舍为自己提供的良善或功用而爱邻舍是一回事,因自己向邻舍提供的良善或功用而爱邻舍是另一回事。前者甚至连恶人也能做到,而后者只有善人才能做到,因为善人出于良善而热爱良善,也就是说,他出于对功用的情感而热爱功用。主在马太福音(5:42–47)描述了两者之间的区别。许多人说:“我爱这个人,因为他爱我,并向我行善。”但仅仅因为这个原因而爱别人不是从内心深处来爱他,除非爱他的这个人拥有良善在自己里面,并出于这良善而爱别人的良善。在这种情况下,这个人就处于仁爱;而在另一种情况下,他仅处于友谊,这种友谊不是仁爱。一个人若出于仁爱而爱邻舍,就会与邻舍的良善结合,而不是与他这个人结合,除非并且只要他处于良善。这样一个人就是属灵的,他对邻舍的爱也是属灵的。然而,一个人若出于纯粹的友谊而爱邻舍,就会与他这个人结合,同时与他的邪恶结合。这样一个人死后很难与那个陷入邪恶的人分离;但前者能。仁通过信作出这种区分,这信就是真理;处于仁爱的人会通过真理仔细检查并看出当爱什么;他在热爱并利益他人时,会关注别人所行功用的品质。
217.在圣言中,“葡萄树”表示属灵良善,“无花果树”表示属世良善,这一点如今完全不为人知,因为圣言的内义已经遗失。然而,每当这些词出现的时候,它们都表示或包含这层含义;如在主以比喻论到葡萄园和无花果树的话中,马太福音:
耶稣看见路旁有一棵无花果树,就走到跟前,在树上找不着什么,只有叶子,就对树说,从今以后,你永不结果子,那无花果树就立刻枯干了。(马太福音21:19)
这表示世上找不到任何良善,甚至连属世良善也找不到。在耶利米书,“葡萄树”和“无花果树”具有同样的含义:
他们行可憎的事,觉得羞愧吗?不然,他们毫不羞愧,也不知道怎样脸红;因此,耶和华说,我必彻底收拾他们;葡萄树上必没有葡萄,无花果树上必没有无花果,叶子也必凋落。(耶利米书8:12-13)
这表示一切良善,无论属灵的还是属世的,都已灭亡,因为他们如此堕落,以至于连羞耻感都丧失了,就像如今那些陷入邪恶,非但不为自己的恶行脸红,反而以此夸耀的人。何西阿书:
我发现以色列如旷野的葡萄;我看见你们的列祖如起初无花果树上的初熟果子。(何西阿书9:10)
约珥书:
田野的走兽阿,不要惧怕,因为树木将要结果,无花果树和葡萄树也都效力。(约珥书2:22)
此处“葡萄树”表示属灵良善,“无花果树”表示属世良善。
目录章节
目录章节
目录章节