史威登堡神学著作
959.要知道,这些话并不是说从这书中诸如以字义所写的话上删去什么的人,而是说从在其灵义中的教义真理上删去什么的人;对此,我会解释由来:主所口授的圣言经由其属天国度的天堂,和其属灵国度的天堂而来,进而抵达人这里,再由此人记录下来;所以,就其最初源头而言,圣言纯粹是神性。这圣言在经过主的属天国度的天堂时,就是属天神性;在经过其属灵国度的天堂时,就是属灵神性;当抵达人那里时,就变成了属世神性。正因如此,圣言的属世之义本身包含属灵之义,属灵之义又包含属天之义,而属灵和属天之义皆包含纯粹的神性意义,神性意义并未显现给任何人,甚至没有显现给任何天使。之所以提及这些事,是叫人们明白,不可从启示录中所写的事上“加添或删去”什么在天上是指,不可从关于主和对主之信的真理上加添或删去什么。字义正是来自这层意义和关于遵行主诫命的生活的真理,如前所述。
93.此处首先写信给以弗所教会的天使;该教会的天使是指所有拥有真理和良善的知识或认知,因而拥有诸如属于天堂和教会的那类事物的知识或认知,却未处于,或尚未处于照之的生活之人。这些知识尤指教义;但唯独教义,或唯独真理和良善的知识不会使一个人变得属灵,使他变得属灵的,是照之的生活;因为没有照之生活的教义或知识、认知只住在记忆中,因而住在思维中;只住在那里的一切都住在属世人中;因此,在这些事物进入生活之前,一个人不会变得属灵;当一个人意愿他所思考的事,因而实行它们时,它们就进入生活。事实就是如此,这一点仅从以下事实就能看出来,即:假如有人知道道德和文明生活的一切法律,却不照之生活,那么他仍不是一个道德和文明的人;他的确可以比其他人更有学识地谈论它们,却仍被弃绝。一个知道十诫,甚至能明智地解释并谈论它们,却不照之生活的人也是如此。故此处首先论述了教会里那些处于诸如属于教会的那类事物的知识或认知,也就是处于来自圣言的真理和良善的知识或认知,却未处于,或尚未处于照之的生活之人;他们以写给以弗所教会天使的信来描述。
目录章节
目录章节
目录章节