史威登堡神学著作

揭秘启示录 #959

959.为叫人们可以

959.为叫人们可以知道,这些话或这个警告不适用于一个从诸如字义上所写的这本书的话中删去什么的人,而是适用于一个从在其灵义里面的教义真理中删去什么的人,让我来解释一下原因:主所口授的圣言经过祂属天国度的众天堂,和祂属灵国度的众天堂,从而通过写下它的那个人而来到他这里;因此,圣言在其最初起源上是纯粹的神性。这圣言在经过主的属天国度的众天堂时,是神性属天的,在经过主的属灵国度的众天堂时,是神性属灵的,当来到人这里时,就变成了神性属世的。正因如此,圣言的属世意义本身就包含属灵意义,即灵义,属灵意义又包含属天意义,而属灵和属天意义都包含纯粹的神性意义,纯粹的神性意义并没有向任何人,甚至没有向任何天使显现。说这些事是为了让人们看到,在天堂,不可从《启示录》里所写的任何话中“加添或删去”什么,是指不可从关于主和对主之信的教义真理中加添或删去什么。因为字义正是来源于这层意义,包括关于遵行主诫命的生活的真理,如前所述。

诠释启示录 #886

886.“在额上,或

886.“在额上,或在手上,受了印记”表示将这些作为教会的良善,或教会的真理来接受和承认。这从前面的解释(AE 838节)清楚可知,那里出现了类似的话。“在额上受了印记”表示喜欢这些东西,从而承认它们是教会的良善,因为“额”表示爱之良善(参看AE 427节),在此表示承认为良善;“在手上受了印记”表示承认这信之虚假为教会的真理,因为“手”论及真理(参看AE 298节)。这清楚表明,“在额上,或在手上,受了印记”表示承认唯信的教义之邪恶为教会的良善,它的虚假为教会的真理。之所以说“为教会的良善或为教会的真理”,是因为有些人喜欢“兽”所表示的那信,有些人承认那信为教会的真理。接受那信的头脑简单的人是后一种情况;而以其知识为荣耀的有学问的人是前一种情况,因为他们在学校学习了称义的程度,从而开始相信他们比普通人更有智慧。这同样适用于那些为世界和自己的荣耀而活,却每隔一段时间思想永生的人;因为这些人通过这信确认自己的生活。


目录章节

目录章节

目录章节