史威登堡神学著作

揭秘启示录 #959

959.为叫人们可以

959.为叫人们可以知道,这些话或这个警告不适用于一个从诸如字义上所写的这本书的话中删去什么的人,而是适用于一个从在其灵义里面的教义真理中删去什么的人,让我来解释一下原因:主所口授的圣言经过祂属天国度的众天堂,和祂属灵国度的众天堂,从而通过写下它的那个人而来到他这里;因此,圣言在其最初起源上是纯粹的神性。这圣言在经过主的属天国度的众天堂时,是神性属天的,在经过主的属灵国度的众天堂时,是神性属灵的,当来到人这里时,就变成了神性属世的。正因如此,圣言的属世意义本身就包含属灵意义,即灵义,属灵意义又包含属天意义,而属灵和属天意义都包含纯粹的神性意义,纯粹的神性意义并没有向任何人,甚至没有向任何天使显现。说这些事是为了让人们看到,在天堂,不可从《启示录》里所写的任何话中“加添或删去”什么,是指不可从关于主和对主之信的教义真理中加添或删去什么。因为字义正是来源于这层意义,包括关于遵行主诫命的生活的真理,如前所述。


诠释启示录 #657

657.启11:9.

657.启11:9.“从各人民、各支派、各舌头、各民族中,有人观看”表示对所有处于宗教、教义和生活的虚假和邪恶的人来说。这从“观看”、“人民和支派”、“舌头和民族”的含义清楚可知。“观看”是指知道、感知和理解;“人民和支派”是指那些处于教义和宗教的虚假之人;在圣言中,“人民”表示所有处于真理或虚假的人,无论他们是否属于教会,或属于教会之外的某种宗教(参看AE 175a, 331, 625节);在圣言中,“支派”表示所有处于教义的真理或虚假的人,因为“支派”表示教义的一切真理和虚假(参看AE 330, 430, 431, 454节)。由此可见,“人民和支派”表示所有处于宗教和教义的真理或虚假的人,在此表示那些处于虚假的人,因为经上说:“有人观看见证人的尸首三天半,又不许把尸首放在坟墓里。”“舌头和民族”是指那些处于教义和生活的邪恶之人,因为“舌头”表示教义、因而宗教的良善或邪恶(参看AE 330, 455, 625节);“民族”表示生活的良善或邪恶(也可参看AE 175, 331, 625节);由此可见,“舌头和民族”表示所有处于教义和生活的良善或邪恶的人,在此表示那些处于邪恶的人,因为经上论到他们说:“他们在大城的街道上观看见证人的尸首,又不许把尸首放在坟墓里。”


目录章节

目录章节

目录章节