史威登堡神学著作
934.“果子”表示人出于爱或仁所行的良善,这是众所周知的,事实上无需来自圣言的确认或证实,因为读者不会将圣言中的“果子”理解为别的东西。“果子”之所以是指爱或仁之良善,是因为人好比一棵树,也被称为一棵树(AR 89, 400节)。“果子”表示爱或仁之良善,在日常用语中,这些良善被称为善行,或好行为,这一点可从以下经文明显看出来;马太福音:
斧子已经放在树根上;凡不结好果子的树,都要砍下来,丢在火里。(马太福音3:10; 7:16-20)
又:
你们或以为树好,果子也好,树坏,果子也坏;因为凭果子就能认出树来。(马太福音12:33; 路加福音6:43-44)
约翰福音:
凡不结果子的枝子,都要剪去,凡结果子的枝子,都要修理干净,叫它结果子更多;住在我里面的,我也住在他里面,这人就多结果子。(约翰福音15:2-8)
马太福音:
你们要结出与悔改相称的果子来。(马太福音3:8)
又:
撒在好地上的,就是人听圣言明白了,结出果子来。(马太福音13:23)
约翰福音:
耶稣对门徒说,是我拣选了你们,叫你们结果子,你们的果子要常存。(约翰福音15:16)
路加福音:
一个人有一棵无花果树,栽在葡萄园里。他来到树前找果子,却找不着。就对葡萄园工说,把它砍了吧,何必白占地土呢?(路加福音13:6-9)
马太福音:
有一个人,一个家主,把他的葡萄园租给园户,来收它的果子;但他们却杀了打发到他们那里的仆人,最后杀了他的儿子;于是他将葡萄园另租给那按着季节交果子的园户。神的国必从你们夺去,赐给那能结果子的民族。(马太福音21:33-35, 38-39, 41, 43)
此外还有其它许多地方。
250.细心的读者会发现,圣言里面有些表述似乎成双成对,看上去像是重复相同的东西。如,兄弟与同伴,困苦与穷乏,旷野与荒场,空虚与混沌,仇敌与敌人,罪与罪孽,怒气与忿怒,国民(或民族)与百姓(或人民),欢喜与快乐,忧伤与哭泣,公义与公平,等等。这些看上去都是同义词,其实并不是。因为兄弟、困苦、旷野、空虚、仇敌、罪、怒气、国民(或民族)、欢喜、忧伤和公义等词论及良善,在反面意义上则论及邪恶。而同伴、穷乏、荒场、混沌、敌人、罪孽、忿怒、百姓(或人民)、快乐、哭泣和公平等词论及真理,在反面意义上则论及虚假。然而,在不知道这个秘密的读者看来,困苦与穷乏、旷野与荒场、空虚与混沌等,都是一回事。但它们不是一回事,而是联起来构成一体。圣言中的许多其它事物都是联起来的,如火与火焰、金与银、铜与铁、木与石、饼与水、饼与酒、紫色与细麻,等等。火、金、铜、木、饼和紫色论及良善;而火焰、银、铁、石、水、酒和细麻则论及真理。同样,当经上说人要“尽心尽性”爱神,或神要在人里面造“新心和新灵”时,“心”论及爱之良善,“性(即灵魂)或灵”论及信之真理。还有一些词因为既涉及良善,也涉及真理,故单独使用,没有附加的意思。不过,这些及许多其它事物只向天使和那些既拥有属世之义,也能接受属灵之义的人显明。
目录章节
目录章节
目录章节