史威登堡神学著作
910.“按着人的尺寸,就是天使的尺寸”表示新教会的品质,即:它与天堂合而为一或构成一体。“尺寸”(measure,即度量)表示一个事物的品质(AR 313, 486节)。“人”在此表示由人组成的教会,“天使”表示由天使组成的天堂。因此,“按着人的尺寸,就是天使的尺寸”表示教会的品质,即:它与天堂合而为一。在圣言中,“人”表示来自圣言的聪明和智慧(AR 243节),人里面来自圣言的聪明和智慧就是他里面的教会,或说构成该教会。因此,从整体或总体上说,也就是当一个社群或会众被称为“人”时,“人”在灵义上是指教会。这就是为何先知被称为“人子”,主自己也称自己为“人子”,“人子”是指来自圣言的教会的真理,当论及主时,是指圣言本身,教会源于圣言。“(一位)天使”表示三样事物,在至高意义上表示主,在普遍意义上表示天堂或一个天堂社群,在具体意义上表示神性真理。“(一位)天使”表示这三者(参看AR 5, 65, 170, 258, 342, 344, 415, 465, 644, 647, 648, 657, 718节),在此表示将与主的新教会合而为一的天堂。来自圣言、因而来自主的教会是一个与天堂联系在一起,并与主结合的教会(可参看AR 818节);但对一个不是来自主之圣言的教会来说,情况并非如此。
1036.启17:3–5.在灵里,天使把我带到旷野;我就看见一个女人骑在朱红色的兽上,那兽满了亵渎的名号,有七头十角。那女人穿着紫色和朱红色的衣服,镶嵌着金子、宝石和珍珠,手拿盛满了可憎之物和她淫乱污秽的金杯。在她额上有名写着,奥秘哉,大巴比伦,作地上的淫乱和可憎之物的母。
“在灵里,天使把我带到旷野”表示进入出现在异象中的一个地方,这个地方对应于这种宗教说服的状态(1037节);“我就看见一个女人骑在朱红色的兽上”表示这种宗教说服对圣言圣物的统治(1038节);“那兽满了亵渎的名号”表示它们被玷污和歪曲了(1039节);“有七头”表示也被亵渎了(1040节);“十角”表示来自真理的圣言的能力(1041节)。
“那女人穿着紫色和朱红色的衣服”表示这种宗教说服在外在上的表象,就好像它来自天上的良善和真理,而它在内在上来自魔鬼的邪恶和虚假(1042节);“镶嵌着金子、宝石”表示这种宗教说服在外在上的表象,就好像它来自属灵的良善和真理,而它在内在上来自地狱的邪恶和虚假(1043节);“和珍珠”表示外在上的表象,就好像它处于良善和真理的知识(1044节);“手拿盛满了可憎之物和她淫乱污秽的金杯”表示从被亵渎的良善和真理中获得教义(1045节)。
“在她额上有名写着,奥秘哉,大巴比伦”表示从心里对统治世界和天堂的爱,圣言、教会和敬拜的圣物则沦为这爱的手段(1046节);“作地上的淫乱和可憎之物的母”表示一种宗教说服,对良善和真理的玷污,以及对教会圣物的亵渎都源于它,或说它是源头(1047节)。
目录章节
目录章节
目录章节