史威登堡神学著作
891.启21:8.“惟有胆怯的、不忠的、可憎的”表那些没有处于信,也没有处于仁,因而陷入各种邪恶的人。稍后会看到,“胆怯的”表示那些没有处于信的人;“不忠的”表示那些没有处于对邻之仁的人,因为他们不诚实,又欺诈,因而是不忠的;“可憎的”表示那些陷入各种邪恶的人,因为在圣言中,“可憎的”表示总体上十诫中后六诫所列举的邪恶,这一点可见于耶利米书:
你们不要倚靠虚谎的话,说:这些是耶和华的殿,是耶和华的殿,是耶和华的殿。你们偷盗、杀害、奸淫、起假誓,且来到这殿站在我面前,为了要行那些可憎的事吗?(耶利米书7:2-4, 9-11)
在其它所有地方也是如此。“胆怯的”表示那些没有处于信的人,这一点从以下经文明显看出来:
耶稣对门徒说,你们这小信的人哪,为什么胆怯呢?(马太福音8:26 ; 马可福音4:39,40;路加福音8:25)
耶稣对管会堂的说,不要怕;只要信,你的女儿就必得救。(路加福音 8:49, 50 ; 马可福音5:36)
你们这小群羊哪,不要惧怕;因为你们的父乐意把国赐给你们。(路加福音12:32)
“不要害怕”所表相同(马太福音17:6,7;28:3-5,10;路加福音1:12-13, 30; 2:9-10; 5:8-10等)。由此明显可知,“惟有胆怯的、不忠的、可憎的”表示那些没有处于信,也没有处于仁,因而陷入各种邪恶的人。
93.此处首先写信给以弗所教会的天使;该教会的天使是指所有拥有真理和良善的知识或认知,因而拥有诸如属于天堂和教会的那类事物的知识或认知,却未处于,或尚未处于照之的生活之人。这些知识尤指教义;但唯独教义,或唯独真理和良善的知识不会使一个人变得属灵,使他变得属灵的,是照之的生活;因为没有照之生活的教义或知识、认知只住在记忆中,因而住在思维中;只住在那里的一切都住在属世人中;因此,在这些事物进入生活之前,一个人不会变得属灵;当一个人意愿他所思考的事,因而实行它们时,它们就进入生活。事实就是如此,这一点仅从以下事实就能看出来,即:假如有人知道道德和文明生活的一切法律,却不照之生活,那么他仍不是一个道德和文明的人;他的确可以比其他人更有学识地谈论它们,却仍被弃绝。一个知道十诫,甚至能明智地解释并谈论它们,却不照之生活的人也是如此。故此处首先论述了教会里那些处于诸如属于教会的那类事物的知识或认知,也就是处于来自圣言的真理和良善的知识或认知,却未处于,或尚未处于照之的生活之人;他们以写给以弗所教会天使的信来描述。
目录章节
目录章节
目录章节