史威登堡神学著作
891.启21:8.“惟有胆怯的、不忠的、可憎的”表那些没有处于信,也没有处于仁,因而陷入各种邪恶的人。稍后会看到,“胆怯的”表示那些没有处于信的人;“不忠的”表示那些没有处于对邻之仁的人,因为他们不诚实,又欺诈,因而是不忠的;“可憎的”表示那些陷入各种邪恶的人,因为在圣言中,“可憎的”表示总体上十诫中后六诫所列举的邪恶,这一点可见于耶利米书:
你们不要倚靠虚谎的话,说:这些是耶和华的殿,是耶和华的殿,是耶和华的殿。你们偷盗、杀害、奸淫、起假誓,且来到这殿站在我面前,为了要行那些可憎的事吗?(耶利米书7:2-4, 9-11)
在其它所有地方也是如此。“胆怯的”表示那些没有处于信的人,这一点从以下经文明显看出来:
耶稣对门徒说,你们这小信的人哪,为什么胆怯呢?(马太福音8:26 ; 马可福音4:39,40;路加福音8:25)
耶稣对管会堂的说,不要怕;只要信,你的女儿就必得救。(路加福音 8:49, 50 ; 马可福音5:36)
你们这小群羊哪,不要惧怕;因为你们的父乐意把国赐给你们。(路加福音12:32)
“不要害怕”所表相同(马太福音17:6,7;28:3-5,10;路加福音1:12-13, 30; 2:9-10; 5:8-10等)。由此明显可知,“惟有胆怯的、不忠的、可憎的”表示那些没有处于信,也没有处于仁,因而陷入各种邪恶的人。
29.然后,我看见他们所站的一些岩石正在下沉,一直沉到最低的深处;有的被带到很远的地方,有的从中间裂开,站在上面的人通过裂口被扔下去;有的似乎被洪水淹没。我看见许多人照着邪恶的属和种而集结成群,好像捆成捆被四处扔进漩涡、沼泽、滞水池和沙漠,其中每一处都是一个地狱。剩下的没有站在岩石上的人则分散到各个方向;他们因具有相似的邪恶,故在惊愕中逃到天主教徒、伊斯兰教徒和外邦人或异教徒那里,并声称信奉他们的宗教。他们做起这种事来毫无心理障碍,因为他们没有任何宗教信仰。但为了防止他们迷惑这些人,他们被赶走并推下地狱,加入他们的同伴。这是对他们命运的大致描述,我看到的细节太多了,无法在此讲述。
目录章节
目录章节
目录章节