史威登堡神学著作

揭秘启示录 #851

851.“这是头一次

851.“这是头一次的复活”表示得救和永生主要在于敬拜主,并照祂在圣言中的诫命生活,因为与主的结合,并与天上天使的联系通过这些方法实现。“这是头一次的复活”之所以表示这一切事,是因为它是从前文推出的一个结论,因而涵盖它们。这话所涵盖的之前的事就包含在启20:4中,部分也包含在启20:5中。包含在启20:4中的,是这些事:
我看见那些为给耶稣作见证,并为神的圣言被斧头斩首之人的灵魂,和那些没有拜过兽或兽像,也没有在额上或手上受过他印记的人;他们与基督同生活、同掌王权一千年。(启示录20:4)
“为给耶稣作见证,并为神的圣言被斧头斩首之人的灵魂”表示被那些处于源于自我聪明的虚假之人弃绝的人,因为他们敬拜主,并照祂在圣言中的诫命生活(可参看AR 846, 847节)。他们“没有拜过兽或兽像,也没有在额上或手上受过他的印记”表示他们弃绝唯信的异端(可参看AR 848节);“他们与基督同生活、同掌王权一千年”表示他们拥有与主的结合,也拥有与天上天使的联系(可参看AR 849节)。因此,这些事就是“这是头一次的复活”这句话所涵盖的事。“复活”表示得救和永生,“头一次的复活”不是指第一次复活,而是指复活的主要和本质含义,因而是指得救和永生;因为复活得生命只有一次,没有第二次;因此,没有任何地方提到过第二次复活;事实上,一旦与主结合,人们就永远与祂结合,并在天堂,因为主说:
我就是复活和生命;信我的人,虽然死了,也必活着;凡活着信我的人,必永远不死。(约翰福音11:25, 26)
这就是“头一次的复活”的意思,这一点从接下来的经文也明显看出来。

诠释启示录 #552

552.启9:7.“

552.启9:7.“蝗虫的样子好像预备出战的马”表示当人变得感官化时,他就像出于对真理的理解那样来推理。这从“蝗虫”和“预备出战的马”的含义清楚可知:“蝗虫”是指通过来自地狱的虚假而变得感官化的教会之人(对此,参看AE 543节);“预备出战的马”是指推理,在此是指好像出于对真理的理解(推理),因为经上说,它们“好像”马。“马”表示理解(参看AE 355, 364节),一切理解都属于真理。由于在圣言中,“战(争)”表示属灵的争战,也就是虚假与真理,并真理与虚假的争战,所以“预备出战的马”表示推理,在此表示好像出于对真理的理解(推理),属灵的争战通过推理发生。接下来直到9:12,论述的是处于来自邪恶的虚假的感官人,即他在理解力和意愿方面的品质;他由“蝗虫”,以及它们的各种表象来描述。因为在灵界,人的一切情感和由此而来的思维都由地上的各种走兽,以及飞鸟来代表,它们以对应的形式呈现于视野。那里根据走兽所来自的灵人的情感来代表的走兽看似我们世界上的走兽,但有时具有连续的变化和多样性,接近由不同的走兽构成的形式;此外,它们头上和身体也披挂和装饰着各种装饰物或象征物。我经常看见这些事物,那些被代表之人的情感和倾向的品质由此向我显明。由于在灵界,情感和由此而来的思维由走兽和飞鸟来代表,所以在圣言中,“走兽和飞鸟”具有相似的含义。

前面(AE 543节)说明,“蝗虫”代表,因而表示处于来自邪恶的虚假的感官人。此处以蝗虫的各种形式和各种装饰描述了这些人具有何种品质,如:它们就像预备出战的马;头上戴的像冠冕,仿佛是金的,脸面好像人的脸面;它们有头发像女人的头发,牙齿像狮子的牙齿;它们有胸甲,以及其它各种事物。所有这些事物都是诸如存在于灵界的那类代表,对应于来自邪恶的虚假和感官人的说服力。然而,若没有对应的知识,没有人能知道这些事物意味着什么,也没有人能知道感官人及其说服力的品质。处于来自邪恶的虚假的感官人之所以就像出于对真理的理解那样推理,是因为他处于这样的说服之中:虚假是真理,邪恶是良善;只要他处于这种说服,就不能理性、理智地看到任何事物;相反,凡他说服自己所相信的,他都认为是最高理性和最卓越理解的标志。因为他的理性和理智都关闭了,他由此对他所思考和谈论的那些东西处于一种说服性信仰。感官人推理起来又敏锐又快捷,因为他的思维如此接近他的言语,以至于几乎就在其中,还因为他将一切聪明都置于仅出于记忆谈论(可参看《属天的奥秘》,195, 196, 5700, 10236节)。


目录章节

目录章节

目录章节