史威登堡神学著作
833.启19:19.“我看见那兽和地上的列王,并他们的众军都聚集,要与骑马的并祂的军队争战”表示所有信奉唯信的内在恶人,无论是领袖,还是其追随者,都将攻击主在其圣言中的神性真理,并侵扰那些将属于主的新教会之人。“兽”表示那些处于唯信的宗教说服的人(可参看AR 567, 576, 577, 594, 598, 601节);下面我们会看到,他们只是那些内在邪恶,信奉这种宗教说服的人。“地上的君王”表示那些比其余的人更处于这种宗教说服的虚假之人,因而它的领袖;因为“地上的君王”表示那些处于来自圣言的教会真理的人,在反面意义上表示那些处于虚假的人(AR 20, 483, 704, 720, 737, 740节),在此表示那些处于虚假的人。“他们的众军”表示他们当中所有以同样的方式处于虚假的人(AR 447节)。“争战”表示攻击,因为在圣言中,“争战或战争”表示属灵的战争,也就是虚假与真理,并真理与虚假的战争(AR 500, 586, 707节)。“骑马的”是指圣言方面的主(AR 820, 821节);由于他们不能与主自己争战,但能与祂在圣言中的神性真理争战,从而与主争战,因主是圣言,所以这就是“与骑马的争战”的意思。“军队”表示那些处于神性真理的人,因而抽象地说,表示神性真理,进而表示那些属于主的新天堂和新教会的人,因为他们拥有神性真理(参看AR 826节)。
561.“它们的能力是要伤人五个月”表示只要处于这种状态,他们就会在对真理的理解和对良善的感知上引起昏迷。这从“伤”、“人”和“五个月”的含义清楚可知:“伤(害)”是指造成伤害,在此是指引起昏迷(对此,我们稍后会提到);“人”是指那些拥有对真理的理解和对良善的感知之人,在抽象意义上是指对真理的理解和对良善的感知,因为人凭这些而为人(参看AE 546节);“五个月”是指只要他们处于这种状态(参看AE 548节)。“伤(害)”在此表示引起昏迷,因为如前所述,“它们的尾巴像蝎子”和“蝎子”表示令人迷恋和窒息,因而也引起昏迷的说服;如前所述,对灵人来说,这种说服具有这种性质:它麻痹理性和智力或理解力,从而引起昏迷。
目录章节
目录章节
目录章节