史威登堡神学著作
833.启19:19.“我看见那兽和地上的列王,并他们的众军都聚集,要与骑马的并祂的军队争战”表示所有信奉唯信的内在恶人,无论是领袖,还是其追随者,都将攻击主在其圣言中的神性真理,并侵扰那些将属于主的新教会之人。“兽”表示那些处于唯信的宗教说服的人(可参看AR 567, 576, 577, 594, 598, 601节);下面我们会看到,他们只是那些内在邪恶,信奉这种宗教说服的人。“地上的君王”表示那些比其余的人更处于这种宗教说服的虚假之人,因而它的领袖;因为“地上的君王”表示那些处于来自圣言的教会真理的人,在反面意义上表示那些处于虚假的人(AR 20, 483, 704, 720, 737, 740节),在此表示那些处于虚假的人。“他们的众军”表示他们当中所有以同样的方式处于虚假的人(AR 447节)。“争战”表示攻击,因为在圣言中,“争战或战争”表示属灵的战争,也就是虚假与真理,并真理与虚假的战争(AR 500, 586, 707节)。“骑马的”是指圣言方面的主(AR 820, 821节);由于他们不能与主自己争战,但能与祂在圣言中的神性真理争战,从而与主争战,因主是圣言,所以这就是“与骑马的争战”的意思。“军队”表示那些处于神性真理的人,因而抽象地说,表示神性真理,进而表示那些属于主的新天堂和新教会的人,因为他们拥有神性真理(参看AR 826节)。
1046.启17:5.“在她额上有名写着,奥秘哉,大巴比伦”表示从心里对统治世界和天堂的爱,圣言、教会和敬拜的圣物则沦为这爱的手段。这从“在额上有名写着”和“奥秘”的含义清楚可知:“在额上有名写着”是指她在爱方面的品质,“额”表示爱。“名”表示一个事物或状态的品质(可参看AE 102, 148, 676, 695b, 841, 892节);“额”对应于爱之良善(参看AE 427a, 852a节)。“奥秘”是指藏在心里,没有出现在民众面前的东西。这是对统治世界和天堂的爱,而教会的圣物则沦为这爱的手段,这爱的贪欲和统治就是巴比伦,这一点在本章的引言中已经充分说明(参看AE 1029节)。由于这爱摧毁教会的一切真理和良善,所以“奥秘哉,大巴比伦”也是指这种摧毁。
目录章节
目录章节
目录章节