史威登堡神学著作
733.启17:8.“你所看见的兽,先前有,如今没有”表他们虽承认圣言为神圣,却不是真地承认。“兽”表示圣言(723节)。“先前有,如今没有”表示圣言虽被承认为神圣,然而却不是真地被承认。人们都知道,圣言曾在他们当中,现在也在,然而却又不在。圣言的确被承认为神圣,因为它论述了主和祂对教会并天堂的权柄,还论述了彼得及其钥匙;然而,它又未得到承认,因为人们没有读它,他们被阻止读经,圣言从他们那里被拿走,甚至被修道士们以种种借口禁止,只保存在图书馆和修道院中,在那里也没什么人读它,更不用说注意其中的任何真实事物了;相反,他们只关注教皇的命令,教皇所说的话同样神圣。事实上,当教皇发自内心说话时,他们却诋毁并亵渎圣言。从这些事明显可知,“所看见的兽,先前有,如今没有”表示他们虽承认圣言为神圣,却不是真地承认。
881.“因为她叫所有民族都喝了她淫乱烈怒的酒”表示通过可怕的邪恶之虚假玷污天堂和教会的良善的一切事物。这从“酒”、“烈怒”、“淫乱”和“叫所有民族都喝”的含义清楚可知:“酒”是指来自良善的真理,在反面意义上是指来自邪恶的虚假(参看AE 376节);“烈怒”是指整体上或整个范围内的邪恶,因而是指对良善和真理的仇恨,以及摧毁它们的欲望(参看AE 693, 754节);“淫乱”是指对真理的歪曲(参看AE 141, 161节);“叫所有民族都喝”是指玷污良善,因为“叫喝或给喝”表示灌输或赋予,“民族”表示那些处于爱与生活的良善之人,在从人抽象出来的意义上表示良善。“喝”和“叫喝或给喝”表示灌输或赋予和归给或采用(可参看AE 617a,c-e节);“民族”表示那些处于爱与生活的良善之人,在抽象意义上表示教会的良善(AE 175, 331, 625节)。“叫所有民族都喝”在此表示玷污圣言的良善,从而玷污教会的良善,因为“淫乱烈怒的酒”表示对真理的歪曲,被歪曲的真理玷污良善。在解释论述巴比伦的第16和17章时,我们将说明他们如何歪曲圣言的一切真理,并通过这种手段玷污圣言的一切良善。由此可见,“叫所有民族都喝了她淫乱烈怒的酒”表示通过可怕的邪恶之虚假玷污天堂和教会的良善的一切事物。
目录章节
目录章节
目录章节