史威登堡神学著作

揭秘启示录 #733

733.启17:8.

733.启17:8.“你所看见的兽,先前有,如今没有”表他们虽承认圣言为神圣,却不是真地承认。“兽”表示圣言(723节)。“先前有,如今没有”表示圣言虽被承认为神圣,然而却不是真地被承认。人们都知道,圣言曾在他们当中,现在也在,然而却又不在。圣言的确被承认为神圣,因为它论述了主和祂对教会并天堂的权柄,还论述了彼得及其钥匙;然而,它又未得到承认,因为人们没有读它,他们被阻止读经,圣言从他们那里被拿走,甚至被修道士们以种种借口禁止,只保存在图书馆和修道院中,在那里也没什么人读它,更不用说注意其中的任何真实事物了;相反,他们只关注教皇的命令,教皇所说的话同样神圣。事实上,当教皇发自内心说话时,他们却诋毁并亵渎圣言。从这些事明显可知,“所看见的兽,先前有,如今没有”表示他们虽承认圣言为神圣,却不是真地承认。

诠释启示录 #829

829.“受剑击伤还

829.“受剑击伤还活着”表示那些与他们为了确认而从圣言的属世意义中所取的事物结合的属世事物的性质或品质。这从前面这一章的第三节经文提到的那些事物清楚可知,那里有这些话:“我看见他的头中有一个似乎受了死伤;他致死的击伤却医好了。”对这些话的解释,可参看前文(AE 785—786节)。“剑”表示虚假与真理的争战,以及虚假对真理的摧毁(也可参看AE 131, 367节)。


目录章节

目录章节

目录章节