史威登堡神学著作

揭秘启示录 #733

733.启17:8.

733.启17:8.“你所看见的兽,先前有,如今没有”表他们虽承认圣言为神圣,却不是真地承认。“兽”表示圣言(723节)。“先前有,如今没有”表示圣言虽被承认为神圣,然而却不是真地被承认。人们都知道,圣言曾在他们当中,现在也在,然而却又不在。圣言的确被承认为神圣,因为它论述了主和祂对教会并天堂的权柄,还论述了彼得及其钥匙;然而,它又未得到承认,因为人们没有读它,他们被阻止读经,圣言从他们那里被拿走,甚至被修道士们以种种借口禁止,只保存在图书馆和修道院中,在那里也没什么人读它,更不用说注意其中的任何真实事物了;相反,他们只关注教皇的命令,教皇所说的话同样神圣。事实上,当教皇发自内心说话时,他们却诋毁并亵渎圣言。从这些事明显可知,“所看见的兽,先前有,如今没有”表示他们虽承认圣言为神圣,却不是真地承认。

诠释启示录 #521

521.“就有许多人

521.“就有许多人死于这些水”表示所有具有这种性质的人都被圣言的真理所变成的虚假毁灭了。这从“许多人”、“死”和“水”的含义清楚可知:在圣言中,“许多人”是指所有具有这种性质的人;“死”是指在属灵生命上灭亡,也指受到诅咒(对此,参看AE 78, 186, 383, 487节);“水”是指虚假,在此是指邪恶之虚假,因为它们变为苦艾。事实上,人通过真理获得一切属灵生命,在圣言中,属灵生命被称为“生命”和“永生”;人通过邪恶之虚假,尤其通过他将圣言的真理变成的邪恶之虚假而获得一切属灵的死亡,属灵的死亡就是诅咒。这清楚表明,“就有许多人死于变为苦艾的水”是什么意思。

目录章节

目录章节

目录章节