史威登堡神学著作

揭秘启示录 #733

733.启17:8.

733.启17:8.“你所看见的兽,先前有,如今没有”表他们虽承认圣言为神圣,却不是真地承认。“兽”表示圣言(723节)。“先前有,如今没有”表示圣言虽被承认为神圣,然而却不是真地被承认。人们都知道,圣言曾在他们当中,现在也在,然而却又不在。圣言的确被承认为神圣,因为它论述了主和祂对教会并天堂的权柄,还论述了彼得及其钥匙;然而,它又未得到承认,因为人们没有读它,他们被阻止读经,圣言从他们那里被拿走,甚至被修道士们以种种借口禁止,只保存在图书馆和修道院中,在那里也没什么人读它,更不用说注意其中的任何真实事物了;相反,他们只关注教皇的命令,教皇所说的话同样神圣。事实上,当教皇发自内心说话时,他们却诋毁并亵渎圣言。从这些事明显可知,“所看见的兽,先前有,如今没有”表示他们虽承认圣言为神圣,却不是真地承认。

诠释启示录 #216

216.启3:11.

216.启3:11.“看哪,我必快来”表示这是肯定的。这从“快”的含义清楚可知,“快”是指肯定和完全(参看AE 7节)。“快”表示肯定和完全,是因为在圣言中,时间和属于时间的一切都表示状态;因此,“快”和“迅速或速速”表示情感和由此而来的思维的当前状态,因而表示肯定和完全。时间和时间的一切都对应于状态,因而表示状态(参看《天堂与地狱》,162–169节);“快”表示由情感激发的东西,因而表示当前并肯定的东西(参看《属天的奥秘》,7695, 7866节)。

目录章节

目录章节

目录章节