史威登堡神学著作
728.“手拿金杯,杯中盛满了可憎之物,和她淫乱的污秽”表该宗教源于被亵渎的圣言神圣事物,以及其被可怕的虚假所玷污的良善与真理。 “杯”或“酒杯”与“酒”所表相同,因为它是盛东西的(参看672节)。“巴比伦的酒”表示天主教义的可怕虚假(632,635节)。“可憎之物”表示对神圣事物的亵渎;“淫乱的污秽”表示对圣言的良善与真理的玷污。因此,“手拿金杯,杯中盛满了可憎之物,和她淫乱的污秽”表示天主教就在于被亵渎和玷污的教会神圣事物,以及其被可怕的虚假所亵渎的良善和真理。这些事与主对文士和法利赛人所说的话很相似:
你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了,因为你们好像粉饰的坟墓,外面好看,里面却装满了死人的骨头和一切的污秽。(马太福音23:27)
791.“说,谁能比这兽”表示坦白没有什么比这更真实的了。这从前文与这句话的联系,因而从所论述的各个系列清楚可知。因为在前文,经上说“他们都拜那龙,它把权柄给了兽,他们又拜那兽”;这话表示对将信仰与生活分离的信条的承认,因为它通过设计的与善行的结合,以及推理被确立或强化和证实,通过这些推理,表面上看,它与圣言的不一致似乎被清除了(对此,参看AE 789—790a节)。由于虚假由此变得就像真理,所以经上说:“谁能比这兽?”这就是为何这句话表示坦白没有什么比这更真实的了;但在真正意义上表示没有什么比这更虚假的了。因为被追随者信以为真理的异端在智慧人看来就是虚假。
目录章节
目录章节
目录章节