史威登堡神学著作
714a.启16:20.“各海岛都逃避了,众山也不见了”表不再有任何信之真理,也不再有任何爱之良善。
注:原文中此节缺失;插入的解释乃是引用336节类似经文出现的内容。
714b.启16:21.“又有大雹子从天落在人身上,每一个约重一他连得(一他连得约有九十斤)”表可怕而又凶残的虚假,圣言、因而教会的一切真理都被它们摧毁。“雹子”或“冰雹”表示摧毁真理和良善的虚假(参看399节);由于此处说“大雹子约重一他连得”表示可怕而又凶残的虚假,圣言、因而教会的一切真理都被它们摧毁。经上之所以说“重一他连得”,是因为一他连得是金银的最大重量单位;而“银”表示真理,“金”表示良善,在反面意义上分别表示虚假和邪恶(211节)。“雹子从天落在人身上”是照着表象说的,圣言的字义就来自表象和对应。这好比前面所论及的“灾”,经上说“天使从天上将灾倒在人身上”,而事实上,它们是主所降的真理和良善,但在下面的人当中,这些真理和良善却都转化为虚假和邪恶(673节)。在灵界,当那些陷入唯信的人忙于通过虚假推理来攻击圣言的真理时,有时就会看到雹子降下来,还会看到硫磺与火降在一些灵人身上;因这些东西出现在他们的上空,如同从天而降,故经上由于这种表象就说这“雹子从天落”下来。
881.“因为她叫所有民族都喝了她淫乱烈怒的酒”表示通过可怕的邪恶之虚假玷污天堂和教会的良善的一切事物。这从“酒”、“烈怒”、“淫乱”和“叫所有民族都喝”的含义清楚可知:“酒”是指来自良善的真理,在反面意义上是指来自邪恶的虚假(参看AE 376节);“烈怒”是指整体上或整个范围内的邪恶,因而是指对良善和真理的仇恨,以及摧毁它们的欲望(参看AE 693, 754节);“淫乱”是指对真理的歪曲(参看AE 141, 161节);“叫所有民族都喝”是指玷污良善,因为“叫喝或给喝”表示灌输或赋予,“民族”表示那些处于爱与生活的良善之人,在从人抽象出来的意义上表示良善。“喝”和“叫喝或给喝”表示灌输或赋予和归给或采用(可参看AE 617a,c-e节);“民族”表示那些处于爱与生活的良善之人,在抽象意义上表示教会的良善(AE 175, 331, 625节)。“叫所有民族都喝”在此表示玷污圣言的良善,从而玷污教会的良善,因为“淫乱烈怒的酒”表示对真理的歪曲,被歪曲的真理玷污良善。在解释论述巴比伦的第16和17章时,我们将说明他们如何歪曲圣言的一切真理,并通过这种手段玷污圣言的一切良善。由此可见,“叫所有民族都喝了她淫乱烈怒的酒”表示通过可怕的邪恶之虚假玷污天堂和教会的良善的一切事物。
目录章节
目录章节
目录章节