史威登堡神学著作
702.“三个污秽的灵,好像青蛙”表由此所产生的,无非是推理和歪曲真理的欲望。“灵”在此与“鬼魔”所表相同,因为经上很快说到“他们本是鬼魔的灵”(14节),“鬼魔”(或魔鬼)表示歪曲真理的欲望(458节)。“三”表示全部(400,505节),故在此表示“无非”或只有(nothing but或mere)。“青蛙”表示源自欲望的推理,因为他们像青蛙一样呱呱乱叫,下作淫秽。由此明显可知,“三个污秽的灵,好像青蛙”表示由此所产生的,无非是推理和歪曲真理的欲望。此处“青蛙”和“埃及的青蛙”意思一样,因为发生在埃及人身上的那些神迹同样描述了教会的毁灭,对此,摩西五经上这样记着说:
亚伦伸手在埃及的诸水以上,青蛙就上来,遮满了这地,后来青蛙被除去,只留在河中。(出埃及记8:5-14;诗篇78:45; 105:30)
青蛙之所以从埃及的水中产生,又留在河中,是因为埃及的诸水,尤其是那里的河水,表示教义的虚假,他们通过这些虚假来推理。
541.“日头和天空,都因这坑的烟昏暗了”表示来自主的真理之光因地狱的虚假而变成幽暗。这从“日头和天空都昏暗了”、“因这坑的烟”的含义清楚可知:“日头和天空都昏暗了”是指来自主的真理之光变成幽暗(对此,我们稍后会提到);“因这坑的烟”是指因来自地狱的密集虚假,因而是指因地狱的虚假。“烟”表示密集的虚假,“无底坑或深渊之坑”表示虚假所在并来自的地狱(参看AE 536–539节)。“日头和天空都昏暗了”表示来自主的真理之光都变成了幽暗,因为在天使天堂,主是一轮太阳,从显为太阳的主发出的神性真理产生那里的一切光,并光照天使的视觉和理解力;因此,当这太阳在那里昏暗时,来自主的真理之光就变成幽暗;它因来自地狱的虚假而昏暗,或说造成昏暗的,是来自地狱的虚假。那些纯属世的人对神性和神性事物的一切否认都来自使天堂之光变成幽暗的邪恶之虚假;因为这些人在幽暗中看神性事物,因而看它们为幽暗,由此否认它们。此外,当天堂之光流入那些处于邪恶之虚假的人时,它在灵界也实际变成幽暗。正因如此,恶人不仅看不见、不理解属灵事物,也就是属于天堂和教会的事物,还从心里否认它们。主在天使天堂显为一轮太阳,从显为太阳的主发出的神性真理产生天堂的一切光,因而产生天使所拥有的一切聪明和智慧(可参看《天堂与地狱》,116–140节)。经上还说“天空”也昏暗了,意思是真理之光,因为天空从太阳那里发光。诗篇中的“天空”所表相同:
耶和华啊,你的怜悯在诸天;你的真理直到诸天空。(诗篇36:5; 57:10; 108:4)
“怜悯”表示神性之爱的神性良善,“真理”表示神性真理;由于神性真理是天堂之光,如刚才所述,所以经上说:“你的真理直到诸天空。”因此,复数形式的“天空”表示甚至直达最高层天堂的神性之光,在那里,这光在最高层级。诗篇77:17; 78:23–24中的“天空”具有相同的含义。
目录章节
目录章节
目录章节