史威登堡神学著作
698.“并不悔改所行的”表尽管从圣言得到教导,他们仍不离弃信之虚假和由此而来的生活邪恶。“不悔改”表示不离弃,如前所述(693节),“所行的”或“行为”在此表示信之虚假,和由此而来的生活邪恶,如前所述(641节)。按照字义,是“疼痛”或“疮”不能迫使他们悔改自己的虚假和邪恶,但按照灵义,是来自圣言的教导不能将他们从其虚假和邪恶中驱离,因为这些是属地狱的。由此明显可知,“并不悔改所行的”表示尽管从圣言得到教导,他们仍不离弃自己的信之虚假和由此而来的生活邪恶。之所以说此处“所行的”或“行为”表示信之虚假和由此而来的生活邪恶,是因为信之虚假在先,生活的邪恶随后而来。事实上,邪恶不定有信之人的罪,这就是一个信之虚假;结果,人活得高枕无忧,不用思想任何邪恶,因而从不悔改,或实践悔改的行为。若人说服自己相信行为无助于救恩,唯信而无需行为就得救,情形也一样。
742.“他被摔在地上,他的使者也同他被摔下去”表示那些邪恶和由此而来的虚假被判入地狱。这从“被摔在地上”和“龙的使者”的含义清楚可知:“被摔在地上”是指与天堂分离,并被判入地狱(对此,我们稍后会提到);“龙的使者”是指来自“龙”所表示的邪恶的虚假;在圣言中,“天上的天使或使者”表示神性真理,因为他们是神性真理的接受者(参看AE 130, 302节);因此,龙的“使者”表示从“龙”所表示的邪恶发出的地狱虚假。龙的“使者”所表示的虚假大部分是被歪曲的真理,这些真理本身是虚假,如前所述。
“被摔在地上”表示被判入地狱,因为“从天上摔下来”这种表述就表示这一点。灵界也有陆地,和自然界一样,满是大山和小山,也满是山谷和江河;当合在一起的这些被称为地时,“地”就表示教会;但当所指的是地的最低部分时,如当经上说“从天上被摔在地上”时的情形,“地”表示受到诅咒的东西,因为这些最低部分下面就是地狱,地狱也有陆地,但却是受到诅咒的那种陆地。因此,天使行走时,通常不会低头、弯腰,或看向大地,更不会在地上躺在最低部分,或拿起地上的任何尘土。世上那些将其他人判入地狱的人习惯把从地上取来的尘土撒在别人身上即源于此,因为这对应于这种判罚。此外,在灵界,谁都不允许赤脚走在这些地上。在那里,受到诅咒的地与没有受到诅咒的地很容易区分开来,因为受到诅咒的地一片荒芜,只有尘土,到处都覆盖着荆棘和棘刺,而没有受到诅咒的地则是肥沃的,长满了芳草、灌木和树木,还有田地。因此,在犹太代表性教会,当他们因被敌人击败,或其圣所被施暴而陷入巨大的悲痛时,习惯俯伏在地,在地上滚来滚去,把地上的尘土撒在自己头上;他们通过这些行为代表,他们自己承认自己受到诅咒;因此,他们以这种最谦卑的姿态祈求他们的罪被赦免。当最后的审判正在施行时,以及后来,“龙同他的使者”所指的那些人便与天堂分离,并被判入地狱,我被恩准作为目击者观看;关于这一事实,本书末尾会有详述。由此可见,“从天上被摔在地上”表示被判入地狱。
目录章节
目录章节
目录章节