史威登堡神学著作
698.“并不悔改所行的”表尽管从圣言得到教导,他们仍不离弃信之虚假和由此而来的生活邪恶。“不悔改”表示不离弃,如前所述(693节),“所行的”或“行为”在此表示信之虚假,和由此而来的生活邪恶,如前所述(641节)。按照字义,是“疼痛”或“疮”不能迫使他们悔改自己的虚假和邪恶,但按照灵义,是来自圣言的教导不能将他们从其虚假和邪恶中驱离,因为这些是属地狱的。由此明显可知,“并不悔改所行的”表示尽管从圣言得到教导,他们仍不离弃自己的信之虚假和由此而来的生活邪恶。之所以说此处“所行的”或“行为”表示信之虚假和由此而来的生活邪恶,是因为信之虚假在先,生活的邪恶随后而来。事实上,邪恶不定有信之人的罪,这就是一个信之虚假;结果,人活得高枕无忧,不用思想任何邪恶,因而从不悔改,或实践悔改的行为。若人说服自己相信行为无助于救恩,唯信而无需行为就得救,情形也一样。
1085.“行一样的心意”表示一致。这从“行一样的心意”的含义清楚可知,“行一样的心意”是指一致,因为“将遵行对淫妇的心意放在他们心里”,或说将执行对淫妇的判决放在他们心里,表示他们要完全退出巴比伦的亵渎之物;因此,“行一样的心意”表示其中的一致。在这一点上有一致性,这从改革宗教徒明显看出来,他们分成了三个教会,其中一个信奉路德的教义,另一个信奉加尔文的教义,第三个信奉梅兰希顿的教义;但这三个教会都完全退出了巴比伦的亵渎之物。因此,这就是此处“行一样的心意”所表示的(可参看AE 1084节)。
(关于圣言续)
由于圣言有三层意义,即属世意义、属灵意义和属天意义,其属世意义,也就是字义,是那两层意义,即属灵意义和属天意义的容器,所以可推知,圣言的字义是这些意义的基础。由于三层天堂的天使从主那里通过与他们同在的圣言获得智慧,而他们的圣言与我们的圣言通过对应构成一体,所以也可推知,我们圣言的字义就是天堂天使的智慧的基础,支撑和根基。因为天堂停靠在人类身上,就像房子停靠在地基上;因此,天堂天使的智慧以同样的方式停靠在来自圣言字义的世人的知识、聪明和智慧上。因为如前所述,与天堂的交流和结合是通过圣言的字义实现的。
正因如此,按照主的圣治,字义上的圣言,从第一次启示开始,就没有被损毁,甚至连原始文本中的一个词,或一个字母都没有被损毁;因为每一个词都是一个支撑,甚至一个字母在某种程度上也是一个支撑。由此清楚可知,歪曲圣言的真理,玷污圣言的良善是何等亵渎圣言,否认或削弱圣言的神圣性是何等属地狱。一旦这种情况发生,天堂就向教会之人关闭。对圣灵的亵渎不可赦免,就是指那些否认圣言的神圣性的人对圣言的亵渎。由于圣言是天堂的基础,犹太民族通过传统和将字义用来支持他们邪恶的爱而完全歪曲和玷污了圣言,所以为了避免天堂濒临危险,那里的天使智慧变成愚蠢,主乐意从天上降下来,披上人身,成为圣言(这从约翰福音1:14明显看出来),从而恢复天堂的状态。
目录章节
目录章节
目录章节