史威登堡神学著作
695.“兽的国就黑暗了”表只显现出虚假。“黑暗”表示虚假,因为“光明”表示真理;“黑暗”(darkness)表示邪恶所藉的虚假,“幽暗”(thick darkness)表示源于邪恶的虚假(参看413节)。因此,“兽的国就黑暗了”表示只显现出虚假。那些确认与仁分离之信的人歪曲整部圣言(参看136,610节)。他们并未处于任何真理(489,501,653节),而是陷入纯粹的虚假(563,597,602节)。不过,其信之虚假在他们自己面前的确不像黑暗,也就是说,不像虚假;相反,经他们确认之后,在他们看来,这些虚假仿佛清澈透明,也就是如同真理;但从揭露一切事物的天堂之光观之,它们就像黑暗。正因如此,当天堂之光流入他们在地狱的洞穴时,这黑暗黑到他们看不见彼此;因此,一切地狱都被关闭,免得留下缝隙;于是,他们便处在自己的光中。之所以在他们自己看来,他们似乎处于光明,而非黑暗,尽管他们陷入虚假,是因为他们的虚假经确认之后,在他们看来如同真理,因而带给他们光明;但这是诸如确认虚假之光的愚昧之光。这光对应于猫头鹰和蝙蝠的视觉之光,它们的视觉以黑暗为光明,以光明为黑暗,甚至视为太阳本身为幽暗。那些在世时确认虚假,到了视虚假为真理,视真理为虚假地步的人,死后就会有这种眼睛。
99.“你不能容忍恶人”表示他们弃绝邪恶。这从“不能容忍”的含义清楚可知,“不能容忍”是指弃绝,因为一个人所不能容忍的,他就会弃绝。“恶人”表示邪恶,是因为天使从人抽象出来思考;因此,当圣言的字义提到“恶人”时,天使就想到邪恶;因为“恶人”是指那些邪恶的人,因而是指人。天使的思维具有这种性质,是因为他们处于天堂的智慧,这智慧延伸到整个天堂;因此,如果他们的思维指向人,那么这种延伸就会消亡,他们的智慧也与之一道消亡。属灵之物以这种方式不同于属世之物。这就是为何“恶人”表示邪恶。关于天使的智慧,它延伸到整个天堂,因为他们的思维从空间、时间和物质中抽象出来了(参看《天堂与地狱》,169, 191–199, 265–275节);他们的思维从人抽象出来了(参看《属天的奥秘》,8343, 8985, 9007节)。
目录章节
目录章节
目录章节