史威登堡神学著作

揭秘启示录 #677

677.启16:2.

677.启16:2.“第一位便去,把他的香瓶倒在地上”表(该流注)进入那些处于改革宗教会的内在,研究唯信称义教义,被称为神职人员的人里面。“倒香瓶”表示流注,如前所述(676节)。“地”表示教会(285节),在此表示教会中那些处于教会内层的人,就是诸如研究唯信称义教义之类的人。这些人还声称他们知道教会的内在事物;但这些内在事物只不过是对这一观点的确认:唯信称义,无需律法行为。至于其它内在事物,他们就不知道了;由于这些人主要是牧师,神学教授和大学讲师,简言之,就是博士和牧者,所以这第一波流注进入他们这些被称为神职人员的人里面。之所以是指他们,是因为经上说,第一位天使把香瓶倒在“地”上,第二位天使把香瓶倒在“海”里;而“地”表示那些处于教会内在之人当中的教会;“海”表示那些处于教会外在之人当中的教会(398,403,420,470节);所表示的是这些人,这一点也可从经上说就有恶而且毒的“疮”生在他们身上明显看出来。

诠释启示录 #1036

1036.启17:3

1036.启17:3–5.在灵里,天使把我带到旷野;我就看见一个女人骑在朱红色的兽上,那兽满了亵渎的名号,有七头十角。那女人穿着紫色和朱红色的衣服,镶嵌着金子、宝石和珍珠,手拿盛满了可憎之物和她淫乱污秽的金杯。在她额上有名写着,奥秘哉,大巴比伦,作地上的淫乱和可憎之物的母。

“在灵里,天使把我带到旷野”表示进入出现在异象中的一个地方,这个地方对应于这种宗教说服的状态(1037节);“我就看见一个女人骑在朱红色的兽上”表示这种宗教说服对圣言圣物的统治(1038节);“那兽满了亵渎的名号”表示它们被玷污和歪曲了(1039节);“有七头”表示也被亵渎了(1040节);“十角”表示来自真理的圣言的能力(1041节)。

“那女人穿着紫色和朱红色的衣服”表示这种宗教说服在外在上的表象,就好像它来自天上的良善和真理,而它在内在上来自魔鬼的邪恶和虚假(1042节);“镶嵌着金子、宝石”表示这种宗教说服在外在上的表象,就好像它来自属灵的良善和真理,而它在内在上来自地狱的邪恶和虚假(1043节);“和珍珠”表示外在上的表象,就好像它处于良善和真理的知识(1044节);“手拿盛满了可憎之物和她淫乱污秽的金杯”表示从被亵渎的良善和真理中获得教义(1045节)。

“在她额上有名写着,奥秘哉,大巴比伦”表示从心里对统治世界和天堂的爱,圣言、教会和敬拜的圣物则沦为这爱的手段(1046节);“作地上的淫乱和可憎之物的母”表示一种宗教说服,对良善和真理的玷污,以及对教会圣物的亵渎都源于它,或说它是源头(1047节)。


目录章节

目录章节

目录章节