史威登堡神学著作
623.“作初熟的果子归与神和羔羊”表基督天堂的初始,即承认一位神,三位一体在祂里面,主就是这位神。“初熟的果子”表示头生的,也表示先收聚的,因而表示开始,在此表示由基督徒所组成的新天堂的开始;如前所述,“神和羔羊”在此表示主的万有所出自的神性本身,和神性人身,以及所发出的神性,因而表示里面有三位一体的那一位神。在此有必要说一说“初熟的果子”。在以色列教会,经上吩咐:
要将田间产物的初熟果子,就是初熟的五谷、酒、油、树上的果子,以及羊毛,献给耶和华为圣物,它们由耶和华赐给亚伦,在他之后给大祭司。(出埃及记22:29; 23:10;民数记13:20; 15:17-22; 18:8-20;申命记18:4; 26:1等)。同样吩咐:
他们要在收割节和除酵节庆祝初熟的成果。(出埃及记23:14-16, 19, 26;利未记23:9-15, 20-25;民数记28:26-31)。原因在于,“初熟的果子”(或“初熟的产物或成果”)表示先出生,然后成长,正如婴孩成长为大人,或幼苗长成长为大树,因而它们表示所有后续发展的阶段,直到事物的完结,因为接下来的一切都存在于最初中,正如大人存在于婴孩中,大树存在于嫩苗中;由于这最初存在于其后续阶段之前,天堂和教会中的最初也一样,故“初熟的果子”(或“初熟的产物或成果”)归主为圣,并庆祝“初熟节”。在以下经文(耶利米书22:29;23:10;以西结书20:40;弥迦书7:1;申命记33:15,21)中,“初熟的果子”所表相同。
397.㈠意愿和理解力
⑴人拥有两大本能,它们构成人的生命:一个被称为意愿,另一个被称为理解力。意愿和理解力彼此完全不同,但又被造为一体;当合而为一时,它们就被称为心智;所以,人的心智是由它们构成的,人的整个生命就其初始而言,就在于此,并由此存在于身体中。
⑵正如井然有序的宇宙万物皆关乎善与真那样,人里面的一切事物皆关乎意愿和理解力,因为人里面的良善与意愿相关、真理与理解力相关。这两大本能,或他的孪生生命,就是它们的容器和主体。其中意愿是接受良善的一切事物的容器和主体,而理解力是接受真理的一切事物的容器和主体。人里面再没有别处可接受各种良善和真理的了;正因如此,也没有别处可接受爱与信的了,因为爱属于善,善属于爱,而信属于真,真属于信。
⑶同样,意愿和理解力构成一个人的灵,因为他的聪明智慧居于其中,他的爱和仁,以及总体的生命也居于其中。身体仅仅是顺从。
⑷没有什么比知道意愿和理解力如何构成一个心智更为重要的了。它们构成一个心智,如同良善和真理构成一体。意愿和理解力之间的婚姻与良善和真理之间的婚姻是一回事。等到下文阐述良善与真理时,该婚姻的性质就会一目了然,即:正如良善是事物的存在(实体),真理是其彰显(形成),人的意愿是其生命的存在,而理解力则是其生命的彰显。因为属于意愿的良善在理解力中取得形式,并在那里显为可见。
目录章节
目录章节
目录章节