史威登堡神学著作

揭秘启示录 #573

573.“脚像熊的脚

573.“脚像熊的脚”表因阅读圣言的字义却不理解而充满误解。“脚”表示属世层,也就是末层或终端,“豹”所表示的异端邪说靠它持续存在,仿佛行走,这就是圣言的字义;“熊”表示那些阅读圣言却不理解的人,他们由此而有了误解。“熊”表示这些人,我从灵界所看到的熊,以及那里一些身穿熊皮的人清楚明白这一点;他们都读圣言,却不明白其中的任何教义真理,还确认其中的真理表象,由此而有了误解。灵界所出现的熊,有的是有害的,有的是无害的,有的发白;不过,它们是照着熊头来加以区分的;无害的熊头像牛或羊。在以下经文中,“熊”就具有这样的含义:
他已颠覆我的大道,像熊埋伏等着我,又像狮子在隐密处,他使我转离正路,使我荒凉。(耶利米哀歌3:9-11)
我遇见他们必像丢崽子的母熊,在那里我必像母狮吞吃他们,田地的野兽必撕裂他们。(何西阿书13:8)
牛犊与少壮狮子躺卧在一起,母牛与熊必将同食。(以赛亚书11:6,7)
从海中上来的第二个兽像熊,口齿内衔着三根肋骨。(但以理书7:5)
大卫揪着胡子所打死的狮子和熊(撒母耳记上17:34-37),以及撒母耳记下(17:8)中的熊也具有类似含义。
“狮子和熊”之所以在那些地方被提及,是因为“狮子”表示摧毁圣言真理的虚假,而“熊”表示误解,误解也会破坏圣言真理,只是程度没那么严重。所以在阿摩司书,经上说:
耶和华的日子是黑暗、不是光明的日子,好像人躲避狮子又遇见熊。(阿摩司书5:18,19)。
在列王纪,我们读到:
以利沙被童子戏笑,他们称以利沙为秃头;于是有两只母熊从林中出来撕裂了四十二个童子。(列王纪下2:23,24)
之所以发生这种事,是因为以利沙代表主的圣言(298节);“秃头”因表示没有字义的圣言,故而什么都不是(47节);数字“四十二”表示亵渎(583节);“母熊”表示的确读了,却不理解的圣言字义。

诠释启示录 #664

664.启11:11

664.启11:11.“过了这三天半”表示当完成时,因而表示旧教会的结束和新教会的开始。这从“三天半”的含义清楚可知,“三天半”是指在教会结束时,就是当有新教会的开始时,完全或完整(对此,参看AE 658节)。经上说“过了这三天半”,是因为在圣言中,“天”表示状态,在此表示教会的最后状态。事实上,在圣言中,一切时间,如“时”、“日”、“周”、“月”、“年”、“时代”,表示状态,如在此表示当不再有任何爱之良善或信之真理剩下时,教会的最后状态。由于“日”表示状态,而《创世记》第一章论述了上古教会的建立,它从一个状态到另一个状态依次建立起来,所以在那里,经上说,头一日,第二日,第三日,第四日,第五日,第六日,直到完成时的第七日,有晚上,有早晨(创世记1:5, 8, 13, 19, 23, 31; 2:2);那里的“日”不是指日,而是指那时人重生的相继状态,以及随之而来的教会在他们中间的建立。在圣言的其它地方也是如此。

目录章节

目录章节

目录章节