史威登堡神学著作
544.“是将来要用铁棒照管所有民族的”表示那通过源于圣言字义的真理,同时通过源于属世之光的理性事物将说服所有因与仁分离之信而处于死的敬拜、愿意被说服之人的。这句话论及新教会的教义,因为它论及“男孩子”,而“男孩子”表示这教义(AR 543节);“照管”表示教导和指示(AR 383节),在此表示说服那些愿意被说服的人;“民族”表示那些处于生活邪恶的人(AR 483节),在此表示那些因与仁分离之信而处于死的敬拜之人,因为此处论述的是这些人;他们处于生活的邪恶,因为当仁被分离时,就没有任何生活良善了,哪里没有良善,哪里就有邪恶。“用铁棒照管”表示通过圣言字义的真理,同时通过源于属世之光的理性事物(可参看AR 148节)。
1161.启18:15–16.这些物件的客商,借着她发了财,因怕她受的折磨,就远远地站着哭泣悲哀;说,祸哉,祸哉,这大城,素常穿着细麻、紫色、朱红色,镶嵌着金子、宝石和珍珠的衣服;因一时之间,这么大的财富就被摧毁了。
“这些物件的客商,借着她发了财”表示所有从这种宗教或宗教说服中获得名誉和财富,由此获得富裕和显赫或地位的美物之人,这些事物是吉祥和壮丽的(1162节);“因怕她受的折磨,就远远地站着”表示当他们出于对地狱惩罚的恐惧而处于外在时(1163节);“哭泣悲哀”表示灵魂和内心的悲伤(1164节)。
“说,祸哉,祸哉,这大城”表示对他们的教义和宗教或宗教说服的哀悼(1165节);“素常穿着细麻、紫色、朱红色的衣服”表示外在上的表象,就好像它来自属天和属灵的真理和良善(1166节);“镶嵌着金子、宝石和珍珠”表示外在上的表象,就好像它来自属灵和属世的真理和良善(1167节);“因一时之间,这么大的财富就被摧毁了”表示他们所获得的一切的毁灭或丧失,和他们希望用来获利的一切的毁灭或丧失(1168节)。
目录章节
目录章节
目录章节