史威登堡神学著作

揭秘启示录 #440

440.启9:11.

440.启9:11.“它们有无底坑的使者作王统治它们;按着希伯来话,他名叫亚巴顿;按着希腊话,他有名叫亚玻伦”表示那些处于源于欲望的虚假,通过彻底歪曲圣言而摧毁教会的人在撒但的地狱里。“王,就是无底坑的使者”并非表示在那里为王的任何使者,而是表示在其中掌权作王的虚假;因为“王”在真正意义上表示一个出于对良善的情感而处于真理的人,抽象地说,表示真理本身(AR 20节);因此,在反面意义上,“王”表示一个出于对邪恶的欲望而处于虚假的人,抽象地说,表示虚假本身。“无底坑或深渊”表示他们所在的撒但地狱(AR 387, 421节);“名”表示状态的品质(AR 81, 122, 165节);在希伯来语,“亚巴顿”是指一个摧毁的人或毁灭者,或说是指摧毁和毁灭者;在希腊语,“亚玻伦”也是这个意思;这是最外在事物中的虚假,或最基本的虚假,这虚假通过彻底歪曲圣言摧毁了教会。在以下经文中,希伯来语中的“亚巴顿”表示毁灭或灭亡(destruction);诗篇:
你的真理在灭亡中。(诗篇88:11)
约伯记:
地狱在祂面前裸露、灭亡也不得遮掩。(约伯记26:6)
又:
这本是烧灭,直到毁灭的火。(约伯记31:12)
又:
毁灭和死亡说。(约伯记28:22)
在其它地方,地狱和魔鬼被称为“毁灭”和“毁灭者”(以赛亚书54:16; 以西结书5:16; 9:1; 出埃及记12:13);只是换了一个词。

诠释启示录 #784

启13:3 784

启13:3
784.启13:3.我看见他的头中有一个似乎受了死伤;他致死的击伤却医好了;全地都希奇跟从那兽。
“我看见他的头中有一个似乎受了死伤”表示他们的教义与圣言不一致,因为圣言经常提到与这种宗教原则或宗教说服根本不一致的“爱”、“生活”和“作为或工作”(785节);“他致死的击伤却医好了”表示表面上看,通过精心设计的作为与信仰的结合似乎清除了这种不一致(786节);“全地都希奇跟从那兽”表示教会中更有学问的人对这些的接受和不那么有学问的人远远的接收(787节)。

目录章节

目录章节

目录章节