史威登堡神学著作
365.“是从各民族、各支派、各人民、各方言来的”表基督教界所有具有出于良善的宗教信仰和出于教义的真理之人。“各民族、各支派”表示那些具有出于良善的宗教信仰之人,他们属于最底层的天堂(363节);“民族”表示那些处于良善的人(920,921节);“支派”表示宗教信仰(349节);“人民”和“方言(或舌头)”表示那些处于出于教义的真理之人;“人民”表示那些处于真理的人;“方言(或舌头)”表示教义(282节)。所以,就属灵意义而言,“从各民族、各支派、各人民、各方言来的”合在一起就表示所有具有出于良善的宗教信仰和出于教义的真理之人。
215.“我也必保守你免去那将要临到全世界,试验住在地上的人的试炼时刻”表示当察罚临到那些在先前天堂里的人时的最后审判的时间,那时他们将得救。这从“将要临到全世界的试炼时刻”和“试验住在地上的人”的含义清楚可知:“将要临到全世界的试炼时刻”是指最后审判的时间;“试验住在地上的人”是指临到那些在先前天堂里的人的察罚;“我必保守你”表示那时,此处所论述的那些处于来自仁之信的人将得救。这些事明显与最后的审判有关,因为经上说:“当住在地上的人被试验时,那将要临到全世界的试炼时刻。”但由于《最后的审判》和《新耶路撒冷及其属天教义》论述了最后的审判,也论述了先前天堂及其废除,以及新天堂及其形成,而且本书会进一步论述它们,所以对这些话的补充解释被推迟。
目录章节
目录章节
目录章节