史威登堡神学著作

揭秘启示录 #338

338.“都藏在山洞

338.“都藏在山洞和磐石里”表那些现在处于邪恶和邪恶的虚假之人。“都藏在山洞和磐石里”之所以表示处于邪恶和邪恶的虚假,是因为那些在世人面前假装自己处于爱之良善,其实处于邪恶之人死后便藏在洞穴里;而那些假装自己处于信之真理,其实却处于邪恶之人死后则藏在山岩里。入口看似地洞,或山缝,他们像蛇那样溜进去,藏在那里。这就是他们的居所,对此,我经常目睹。正因如此,在以下经文中,“洞穴”表示这种人所具有的邪恶,“洞口”和“裂缝”表示邪恶的虚假:
当那日,就是耶和华兴起使地大震动的时候,他们必进入石洞,进入悬崖的裂缝。(以赛亚书2:19)
到那日,他们必因耶和华的惊吓进入岩石穴和悬崖的裂缝中。(以赛亚书2:21)
他们住在山谷的裂缝、地洞和岩穴中。(约伯记30:6)
住在裂缝中的,你内心的狂傲欺骗了你。(俄巴底亚书1:3)
那日,他们都必来落在荒凉的河谷内、磐石的裂缝里。(以赛亚书7:19)
宫殿必成为荒漠,山冈望楼永为洞穴。(以赛亚书32:14)
住在石洞中的啊,你内心的狂傲欺骗了你。(耶利米书49:16)
他们必从各山上、各冈上、各石洞中猎取他们;他们不能在我面前遮掩,他们的罪孽也不能隐藏。(耶利米书16:16,17)
当那日,吃奶的必玩耍在虺蛇的洞口,断奶的必按手在毒蛇的穴上。(以赛亚书11:8)

诠释启示录 #67

67.“如白羊毛、如

67.“如白羊毛、如雪”表示在那里的良善和真理方面。这从“白羊毛”和“雪”的含义清楚可知:“白羊毛”是指终端的良善,对此,我们会很快谈到;“雪”是指终端的真理。“雪”因由水构成,并因又白又亮而表示终端的真理。“水”表示真理(参看AE 71节);“白”和“亮”因光的透明而表示真理(参看《属天的奥秘》,3301, 3993, 4007, 5319, 8459节)。“白羊毛”表示终端的良善,是因为羔羊和绵羊的羊毛具有和人的头发一样的含义;“羔羊”和“绵羊”表示良善,“羔羊”表示属天良善(参看《属天的奥秘》,3519, 3994, 10132节),“绵羊”表示属灵良善(AC 4169, 4809节)。这就是为何经上说表示终端的神性真理的头发白“如白羊毛、如雪”;当主变像时,经上也是如此论到祂:

祂的衣裳放光,极其洁白,像雪一样,地上没有能漂得这样白的。(马可福音9:3)

但以理书论到亘古常在者:

我观看,直到宝座推倒 ,亘古常在者就坐上去。祂的衣服洁白如雪,头发如白羊毛。(但以理书7:9)

“衣服”表示终端的神性(参看AE 64节);“亘古常在者”表示永恒之主。

由于“羊毛”表示终端的良善,所以圣言有时以“羊毛”来描述良善,以“亚麻”和“雪”来表示真理,如何西阿书:

她说,我要跟着我的爱人;我的饼、我的水、我的羊毛、我的麻,都是他们给的。因此,我要在收割的时候回来收取我的五谷,夺回我的羊毛、我的麻。(何西阿书2:5, 9)

以西结书:

你们吃肥油、穿羊毛;宰最肥美的;却不牧养羊群。(以西结书34:3)

诗篇:

耶和华向地发出祂的话;降雪如羊毛。(诗篇147:15–16)

以赛亚书:

你们的罪虽像朱红,必变白如雪。虽红如丹颜,必如羊毛。(以赛亚书1:18)

“雪”论及像朱红的罪,“羊毛”论及红如丹颜的罪,因为“朱红”表示源于良善的真理,在反面意义上表示源于邪恶的虚假(参看《属天的奥秘》,4922, 9468节);“红”和“丹颜”表示良善,在反面意义上表示各种邪恶(参看《属天的奥秘》,3300, 9467, 9865节)。


目录章节

目录章节

目录章节