史威登堡神学著作
332.“日头变黑像毛布,月亮变得像血”表示在他们里面对一切爱之良善的玷污,以及对一切信之真理的歪曲。“日头”表示神性之爱方面的主,因而表示来自祂的爱之良善;在反面意义上表示对主的神性的否认,因而表示对爱之良善的玷污(可参看AR 53节)。由于“日头或太阳”表示爱之良善,所以“月亮”表示信之真理;事实上,太阳因火而发红,月亮因阳光而发白;火表示爱之良善,光表示源于这良善的真理。关于月亮,也可参看前面引用的经文(AR 53节)。经上说“日头变黑像毛布”,是因为被玷污的良善本身就是邪恶,而邪恶是黑的;经上之所以说“月亮变得像血”,是因为“血”表示神性真理,在反面意义上表示被歪曲的神性真理(可参看AR 379, 684节)。几乎同样的话论及约珥书中的“日头”和“月亮”:
日头要变为黑暗,月亮要变为血,这都在耶和华大而可畏的日子未到以前。(约珥书2:31)
1149.启18:13.并肉桂、香料、香膏、乳香、酒、油、细面、麦子、役畜、羊、马、车、奴仆和人们的灵魂。
“并肉桂、香料”表示被亵渎的出于属天之爱的敬拜(1150节);“香膏、乳香”表示被亵渎的出于属灵之爱的敬拜(1151节);“酒、油”表示被亵渎的出于来自一个属天源头的真理和良善的敬拜(1152节);“细面、麦子”表示被亵渎的出于来自一个属灵源头的真理和良善的敬拜(1153节);“役畜、羊”表示被亵渎的出于来自一个属灵-属世源头的真理和良善的敬拜(1154节);“马、车”表示被亵渎的出于来自一个理性源头的真理和良善的敬拜(1155节);“奴仆和人们的灵魂”表示被亵渎的出于来自一个属世-感官源头的真理和良善的敬拜(1156节)。
目录章节
目录章节
目录章节