史威登堡神学著作

揭秘启示录 #248

248.“昔在今在以

248.“昔在今在以后永在的”表示主。这是指主,这一点从启示录(1:4, 8, 11, 17)明显看出来,那里论述了人子,也就是圣言方面的主,还明确地说:
祂是阿拉法和俄梅戛,是始和终,是首先的和末后的,是今在昔在以后永在的全能者。(启示录1:8)
不过,前面(AR 13, 29-31, 38, 57节)已经解释了这些话表示什么。此处则解释,“圣哉,圣哉,圣哉,主神全能者,昔在今在以后永在的”是指主。

诠释启示录 #1161

1161.启18:1

1161.启18:15–16.这些物件的客商,借着她发了财,因怕她受的折磨,就远远地站着哭泣悲哀;说,祸哉,祸哉,这大城,素常穿着细麻、紫色、朱红色,镶嵌着金子、宝石和珍珠的衣服;因一时之间,这么大的财富就被摧毁了。
“这些物件的客商,借着她发了财”表示所有从这种宗教或宗教说服中获得名誉和财富,由此获得富裕和显赫或地位的美物之人,这些事物是吉祥和壮丽的(1162节);“因怕她受的折磨,就远远地站着”表示当他们出于对地狱惩罚的恐惧而处于外在时(1163节);“哭泣悲哀”表示灵魂和内心的悲伤(1164节)。
“说,祸哉,祸哉,这大城”表示对他们的教义和宗教或宗教说服的哀悼(1165节);“素常穿着细麻、紫色、朱红色的衣服”表示外在上的表象,就好像它来自属天和属灵的真理和良善(1166节);“镶嵌着金子、宝石和珍珠”表示外在上的表象,就好像它来自属灵和属世的真理和良善(1167节);“因一时之间,这么大的财富就被摧毁了”表示他们所获得的一切的毁灭或丧失,和他们希望用来获利的一切的毁灭或丧失(1168节)。

目录章节

目录章节

目录章节