史威登堡神学著作
231.“看那坐着的,好像碧玉和红宝石”表主的神性智慧和神性之爱在终层的表象。在圣言中,“石”表终层中的真理,“宝石”表因良善而透明的真理(915节)。灵界有红、白两种基色,白色源于天堂太阳之光,因而源于发白的属灵之光;红色源于天堂太阳之火,因而源于火红的属天之光。属灵天使因通过主处于智慧的真理,故处于那闪耀的白光,身穿白衣;属天天使因通过主处于爱之良善,故处于火焰之光,身穿红衣。因此,天上的大量宝石也有这两种颜色。这就是为何在圣言中,宝石表示诸如属于智慧之真理,或属于爱之良善那类事物的原因。“碧玉”因闪着白光,故表示属于智慧真理的事物;“红宝石”因发红,故表示属于爱之良善的事物。这些宝石之所以表示在终层的神性智慧和神性之爱的表象,是因为天上的所有宝石都源于圣言的终层,其透明则源于终层的灵义。这一事实可见于《新耶路撒冷教义之圣经篇》(44-45节)一书。圣言的终层就是字义的真理与良善。这就是天上宝石的来源,对此,世人恐怕难以置信,因为他不知道,存在于灵界中的一切事物都是对应,存在于自然界中的一切事物则由此获得其属灵的源头。这就是天上宝石的来源,对此,我被恩准从天使的言谈得知,还亲眼见识到了,它们唯独通过主形成。而黑色也有两种,它们起源于地狱;一种与白色对立,那些歪曲圣言真理的人就具有这种黑色;另一种则与红对立,那些玷污圣言良善的人就具有这种黑色。前一种黑色属于撒旦,后一种黑色则属于魔鬼。“碧玉”和“红宝石”的含义可见于对启示录21:11, 18-20的解释。
278.以肉眼观之,身体动作看上去就像种子、果实和鸡蛋的外在形式,或坚果和杏仁的外壳那样简单、一致;然而,它们却包含它们所源于的一切在先成分在自己里面。它们之所以看上去如此简单和一致,是因为一切最终成分都被包裹在一层覆盖物中,这层覆盖物将其与在先成分区分开来。每个层级都被一层覆盖物如此包裹,由此与其它层级区分开来。所以,属于第一层级的事物不会被第二层级感知到,属于第二层级的事物也不会被第三层级感知。举个例子,意愿之爱,也就是心智的第一层级,不会在理解力的智慧,也就是心智的第二层级中被感知到,除非通过思想某件事的一种快乐。第一层级,就是刚才所说的意愿之爱,不会在记忆知识,也就是第三层级中被感知到,除非通过知道和谈论中的一种满足。由此可推知,每一个行为,或身体动作,都包含这一切在先成分,尽管它表面看上去如此简单,可以说是一个单一实体。
目录章节
目录章节
目录章节