史威登堡神学著作
208.“却不知道你是那可怜”表他们关于教会的良善与真理所知、所思的一切根本就没有连贯性,如同未粘合的墙。“可怜”(wretched)在此表示没有连贯性,因而“可怜人”就表示那些关于教会事物的思维没有连贯性的人。这是因为此处所论述的是时而否认神、天堂、永生和圣言的神圣,时而又承认的人。所以,他们用一只手建造,用另一只手拆毁,好比人建造房子,随后又将房子推倒,或如人穿上华衣,随后又将它们撕裂,房子也就成了一堆废料,衣服成了一堆碎布。这就是他们对于教会和天堂所思想的一切,而他们却不知道这一点。在以下经文中,“可怜”(wretched或译“祸患”、“灾害”、“邪恶”等)也表示这些事物:
你的智慧你的知识使你偏邪,并且你心里说,惟有我,除我以外再没有别的;因此,祸患要临到你身。(以赛亚书47:10-11)
灾害加上灾害,王要悲哀,君要披惊惶为衣。(以西结书7:26-27)
“要悲哀的王”和“要披惊惶为衣的君”是指那些处于教会真理的人。
他们的口中没有诚实,他们中间满有邪恶。(诗篇5:9)
这也是(耶利米书49:3;以西结书13:10, 11;何西阿书2:6)中“未粘合的墙”的含义。
376.作为证明,我们可以在此引用在天上的天使当中所看到的意愿和理解力与心和肺的对应的代表。通过一种无法用语言描述的奇妙螺旋运动,天使们形成了一个心脏的样式和一个肺脏的样式,以及它们所包含的一切内部结构;然后,他们开始按照天堂的流动进行运作。因为天堂由于来自主的爱和智慧的流注而努力产生这种形式。天使就这样代表心与肺的结合,同时代表心和肺与意愿的爱和理解力的智慧的对应关系。他们将这种对应和结合称为天堂的婚姻,并声称有一种类似的婚姻就存在于整个身体及其个体肢体、器官和内脏,以及那里与心肺有关的成分中。此外,哪里没有心肺的运作和各自的交替,哪里就不可能有来自任何意愿成分的生命运动,以及来自任何理解力成分的生命感觉。
目录章节
目录章节
目录章节