史威登堡神学著作
183.“看哪,我要使他们来在你脚前敬拜”表示那些在教义上处于虚假的人只要不处于源于邪恶的虚假,就会接受并承认新教会的真理。这话论及那些属“撒但会堂,自称是犹太人,其实不是,乃是撒谎的人”,他们是指那些在教义上处于虚假,然而却没有处于源于邪恶的虚假,而是在教义上处于虚假,在生活上处于良善的人。当听到真理时,接受并承认它们的,是后者,而不是前者。原因在于,良善热爱真理,源于良善的真理弃绝虚假。“来在你脚前敬拜”表示接受并承认真理;不是在他们脚前,而是在主脚前,他们从主那里拥有源于良善的真理。因此,在以下经文中,“在脚前敬拜”具有相同的含义:
你们当尊崇耶和华我们的主,在祂脚凳前敬拜。(诗篇99:5)
454.“是从各民族、各支派来的”表示所有照其宗教教义而在生活上处于良善的人。这从“民族”和“支派”的含义清楚可知:“民族”是指那些处于良善的人(对此,参看AE 175, 331节),在此是指那些处于生活良善的人;“支派”是指整体上教会的良善和真理(对此,也可参看AE 431节)。但由于此处论述的是那些照其宗教而处于生活良善的人,所以“支派”表示这些人所信以为真理和良善的宗教教义;当论述这些人时,这就是圣言中“支派”所表示的;而前面所论述的“以色列支派”表示所有处于教会的纯正真理和良善的人,在抽象意义上表示这些真理和良善。故此处“从各民族、各支派来的”表示所有照其宗教教义而在生活上处于良善的人。
目录章节
目录章节
目录章节