史威登堡神学著作
112.“甚至在我忠心的殉道者安提帕在你们中间,在撒但所住的地方被杀的日子”表示当一切真理都通过教会中的虚假被灭绝时。“殉道者”表示真理的宣认者,与“见证人”所表相同(AR 6, 16节),因为在希腊语,“殉道者”和“见证人”是用一个词来表达的。“安提帕”这个名字来自属灵的语言或天使的语言。由于“殉道者安提帕”表示真理的宣认者,抽象地说,表示真理本身,所以很明显,“甚至在我忠心的殉道者安提帕在你们中间,撒但所住的地方被杀的日子”表示当真理通过教会中的虚假被灭绝时。“撒但”是指虚假所在和所来自的地狱(参看AR 97节)。
829.“受剑击伤还活着”表示那些与他们为了确认而从圣言的属世意义中所取的事物结合的属世事物的性质或品质。这从前面这一章的第三节经文提到的那些事物清楚可知,那里有这些话:“我看见他的头中有一个似乎受了死伤;他致死的击伤却医好了。”对这些话的解释,可参看前文(AE 785, 786节)。“剑”表示虚假与真理的争战,以及虚假对真理的摧毁(也可参看AE 131, 367节)。
目录章节