史威登堡神学著作
BE22.简要分析:上述四点——今时在更正教中被广为流传——并不是什么新东西,也不是三位改教领军人物最先提出来的,而自尼西亚会议时期传承,会后由制订者们教导,并在天主教中因此被保存下来,这个事实可从关于教会史的著述中明显看到。天主教和更正教在三位一体的教义上保持一致,是因为他们都承认三大信经——《使徒信经》、《尼西亚信经》和《亚他那修信经》,其中教导这样的三一。关于他们一致接受基督功德的归算,从前文对《特兰托会议信纲》的引文(n.3-8)与《协和信条》的引文(n.10-15)相比便可看出。关于他们在称义方面的一致性接下来讨论。
344.启7:2.“我又看见另有一位天使从日出之地上来”表示主的规定和调节。此处“天使”是指神性之爱方面的主,因为祂“从日出之地上来”,“从日出之地”或从东方,就是从神性之爱,因为在灵界,主就是太阳和东方,在神性之爱方面被如此称呼。祂在规定和调节,这一点从祂吩咐四位天使“不可伤害地和海,等神的众仆人在额上被盖了印”明显看出来。“天使或使者”在至高意义上是指主的神性人身,这一点从以下经文明显看出来,以赛亚书:
耶和华面前的天使拯救他们;祂以慈爱和怜悯救赎他们,在永恒的一切日子保抱他们、怀搋他们。(以赛亚书63:9)
创世记:
救赎我脱离一切邪恶的那天使赐福与他们。(创世记48:16)
玛拉基书:
你们所寻求的主,就是你们所仰慕的立约的使者,必忽然来到祂的殿。(玛拉基书3:1)
出埃及记:
看哪,我差遣使者在你前面,在路上保护你,你们要在他面前谨慎,因为我的名就在他中间。(出埃及记23:20-23)
在希伯来语,“天使或使者”和“被差遣的”是用一个词来表达的;正因如此,主经常称自己是“父所差来的”,“父所差来的”是指神性人身。但在相对意义上,“天使或使者”是指凡接受主的人,无论在天堂还是在世界上。
目录章节
目录章节