史威登堡神学著作

白马 #4

WH4.“战车”和“

WH4.“战车”和“马”表示这类事物,这在古代教会是众所周知的,因为古代教会是代表性教会,在教会成员当中,对应和代表学是最重要、最杰出的学问。

“马”表示理解力的含义,就从这些教会传到周边的智者那里,甚至传到希腊。因此,当他们描述太阳时,便将智慧和聪明的神明置于其中,还把一辆战车和四匹火马归给太阳神。当他们描述海神时,由于“海”表示源于理解力的科学知识,所以他们也将马赋予海神。当他们描述来自理解力的科学知识的起源时,便用一只长有翅膀的马来代表它,飞马以蹄踏开了一个泉源,被称为“科学”的九个童女坐在泉边。

他们从古代教会那里知道,“马”表示理解力;“翅膀”表示属灵真理;“马蹄”表示源于理解力的科学知识;“泉源”表示科学知识所源自的教义。“特洛伊木马”无非表示他们的理解力为攻破城墙而设计的人造装置。即使在今天,当按这些古人当中的习俗来描述理解力时,通常也是用飞马或珀伽索斯来描述它,用泉源来描述教义,用童女来描述科学知识。

但几乎没有人知道,“马”在神秘意义上表示理解力;更没有人知道这些含义从古代的代表性教会传给了外邦人。  

属天的奥秘 #2935

2935.“叫他把他

2935.“叫他把他那麦比拉洞给我”表示(他们所拥有的)信之模糊。这从“洞”和“麦比拉”的含义清楚可知:“洞”是指模糊(参看2463节);“麦比拉”是指处于模糊之中的信。“洞”之所以表示模糊,是因为它是一个充满黑暗的地方;当经上提到“山洞”时(如创世记19:30,那里说罗得住在山洞中),它表示良善的模糊;但当提到“麦比拉田间的洞”时,它表示真理的模糊。由于此处说的是“麦比拉洞”,而麦比拉是尽头有洞的那块田,所以它在此表示真理的模糊,或也可说,信的模糊。由此也明显可知,“麦比拉”表示处于模糊之中的信。
那些正在重生,并变得属灵的人在真理方面处于最大的模糊之中,或说通常很难看见真理。对他们来说,良善的确从主流入,但真理流入得不那么多。因此,在人里面,一种平行和对应关系存在于主与良善之间,但不存在于主与真理之间(参看1832节)。其主要原因在于,此处所论述的那些人不知道良善是什么,即便知道,也不发自内心相信。只要他们的良善处于模糊之中,他们的真理也处于模糊之中,因为一切真理都来自良善。或说得更清楚一些,他们只是非常模糊地知道,主是良善本身,与对主之爱和对邻之仁有关的一切都是良善,凡肯定并支持这些观念的,都是真理。事实上,他们甚至对此心存怀疑,并愿意去听反对这些考虑的推理。只要他们处于这种状态,来自主的真理之光就无法流入。他们甚至认为主是另一个人,而不是神;他们出于某种世俗的爱来看待对主的爱。他们几乎不知道源于对邻之仁的纯正情感是什么,甚至不知道仁爱是什么,邻舍是什么。然而,这些东西都是最基本的。由此明显可知,属灵人处于何等大的模糊之中,这种模糊在重生之前更大。这种状态就是此处论述的主题。

目录章节

目录章节

目录章节