史威登堡神学著作
WH3.“马”表示理解力,这一点唯独源于灵界中的代表。在灵界经常看到马和骑在马上的人,以及马车;在那里,人人都知道它们表示聪明和教义的东西。我常发现,当那里有人出于自己的理解力进行思考时,他们看上去就像骑在马上。他们的沉思便以这种方式呈现在其他人面前,而他们自己却没有意识到这一点。
那里还有一个许多人聚集的地方,他们出于理解力思想并谈论教义的真理。当其他人靠近时,他们就会看到整个平原满了战车和马匹;新灵很想知道这一切是从哪里来的,于是被指教:这是他们聪明的思维所产生的一种表象。这个地方被称为“聪明智慧人的集会”。当有些人被提到天堂时,我甚至看见一些发亮的马匹和燃火的战车;这是一个迹象,表明那时他们被教导天上教义的真理,变得聪明,因而被提了上去。我在聚精会神地观看这一切时,忽然想起“接以利亚升天的火车火马”(列王纪下2:11–12),以及少年人以利沙开了眼目时所看见的“火车火马”(列王纪下6:17)表示什么。
6983.“昨天,前天”表他自永恒就缺言少语,也就是缺乏语言天赋。这从“昨天和前天”的含义清楚可知,“昨天和前天”是指自永恒。“昨天和前天”之所以表示自永恒,是因为它是指一段时间,尤指过去的时间;当论及主或神性时,时间并非表示时间,而表示永恒。有两样事物适合自然界,并不存在于天堂,更不存在于神性,即空间和时间。它们在天堂并不存在,在那里,取而代之的是状态:取代空间的,是存在的状态,取代时间的,是出现或显现的状态(参看2625, 3938节);在天堂,空间和时间是状态(1274, 1382, 2625, 2788, 2837, 3254, 3356, 3387, 3404, 3827, 4321, 4814, 4882, 4901, 4916, 5605, 6110节)。但是,神性在众天堂之上,它里面更没有空间和时间,甚至连状态也没有;在那里,取代空间的,是无限,取代时间的,是永恒;与这二者相对应的,是世上的时间和空间,以及天上的存在状态和显现状态。
在圣言中,“昨天和前天”并非表示昨天和前天,一般表示过去的时间;这一点从提及它们的经文明显看出来:
约旦河的水就流回原处,像昨天和前天一样涨过两岸。(约书亚记4:18)
撒母耳记上:
凡昨天和前天认识扫罗的人看见了,看哪,他和先知一同受感说话。(撒母耳记上10:11)
撒母耳记下:
以色列众支派对大卫说,昨天和前天,就是扫罗作我们王的时候,率领以色列人出入的是你。(撒母耳记下5:2)
在这些地方和别处,“昨天和前天”都表示以前,或过去的时间。由于“昨天和前天”表示过去的时间,而至高意义上所论述的主题是主,“摩西”则代表神性律法或神性真理方面的主,故显而易见,“昨天和前天”表示自永恒。在诗篇,“昨日”所表示的永恒被描述如下:
在你眼中,千年如已过的昨日。(诗篇90:4)
目录章节
目录章节
目录章节