史威登堡神学著作
848. 闻听此言,天使非常高兴,但却发觉我内心的悲哀,就问:“你为何难过?”我说:“尽管主现在所透露的这些奥秘胜过目前所公开的一切知识,是无可比拟的无价之宝,但在世上仍被视为毫无价值。”天使听到这话十分震惊,就恳求主允许他们俯视尘世。他们向下望去,只见那里一片漆黑!然后,他们被吩咐将这些奥秘写在一张纸上,这纸会被带到地上,他们将见证咄咄怪事。于是,他们照做了。只见写有奥秘的那张纸从天上飘落下去,尚在灵界期间,它在降落时闪耀如星辰。但当它落入尘世时,其光线消失了。越是下降,它就变得越暗。当天使把它带到学识渊博的神职人员以及平信徒的集会时,就听到一阵窃窃私语,其中有这些话:“这是什么?是重要的东西吗?这些事知不知道有何区别?无疑,它们纯粹是大脑凭空想象的产物。”然后,就看到好象有人拾起这张纸,把它折叠起来,用手指卷起又展开,以抹去上面的字迹;有的将它撕成碎片,甚至还有人想把它踩到脚底下。但主制止了他们的暴行,吩咐天使收回这张纸,并守护好它。天使由此悲伤,思想“这要到什么时候?”他们被告知:要一载二载半载 (启示录12:14) 。
1064.“五位已经倾倒了”表示此处没有说到被亵渎的其余的真理,只说到作为宗教之首的两个真理。这从“五位已经倾倒了”的含义清楚可知,“五位已经倾倒了”是指此处没有论述其余的。因为在圣言中,当五跟在十后面时,它表示一些人或一些事物,以及剩下的人或剩下的事物,也表示很少的人或很少的事物;但当它不跟在十后面时,它表示许多人或许多事物(关于这个数字的含义,参看AE 584节)。“五位已经倾倒了”表示没有说到其余的,这一点从接下来的话也明显看出来,即“一位还在,一位还没有来到;他来的时候,必须暂时存留”,这句话表示此处所说的,必是被亵渎的两个真理,这两个真理是其余的之首。此外,下一节经文以这些话进一步论及另一个:“那先前有,如今没有的兽,自己是第八位,和那七位同列。”由此明显可知,这些话和前面那些话都表示此处只解释了这些被亵渎的真理,没有解释其余的。
因此,已经倾倒了的“五位”表示被亵渎的这种宗教说服的其余的真理,因为所指的是七位王中的五位,而“七位王”表示被他们歪曲和亵渎的圣言的一切真理(参看AE 1063节)。故此处所论述的作为其余的之首的两个被亵渎的真理是,他们将主的神性权柄转到自己身上,他们弃绝了圣言。“一位还在,一位还没有来到”表示将主的神性权柄转到他们自己身上;作为第八位王,和那七位同列的“兽”表示他们弃绝了圣言。
(关于第五种亵渎)
这种亵渎不像已经论述的其余的亵渎,因为它在于从圣言开玩笑,并拿圣言开玩笑。那些从圣言开玩笑的人不认为圣言是神圣的,而那些拿圣言开玩笑的人视圣言毫无价值。然而,圣言正是与人们同在的主的神性真理,主存在于圣言中,天堂也存在于圣言中。因为圣言的每个细节都与天堂相通,并通过天堂与主相通。因此,从圣言开玩笑并拿圣言开玩笑,就是将地上的尘土洒在天上的圣物上。
目录章节
目录章节
目录章节