史威登堡神学著作
847. 之后,我和天使谈论主对世人的另一个启示。他们问是什么。我说:“关于真正的婚姻之爱及其无上妙乐。”天使说:“谁不知道婚姻之爱的快乐胜过所有其它爱的快乐?谁都不难看出,有一种爱汇集了主所能赐下的一切至福、幸福和快乐。它们的容器就是真正的婚姻之爱,这爱能以丰满的感觉接受和感知它们。”我回答说,人们没有意识到这一点,因为他们没有靠近主,并照祂的诫命通过避恶如罪和行善去生活。真正的婚姻之爱及其快乐唯独来自主,被赐予那些照祂诫命生活之人。因此,它被赋予那些被主接收进入新教会,也就是启示录所说的新耶路撒冷之人。对此,我补充道:“我怀疑当今世人是否愿意相信这爱本质上是属灵的爱,因此源于宗教,因为他们对于这爱的想法纯粹是肉体的。”这时,天使对我说:“把它写下来吧,继续启示。然后,我们会将所写的书从天上传下去,看看书里的内容是否被接受,同时,也看看人们愿不愿意承认这爱与人同在取决于此人的宗教信仰,因此,它在属灵者身上是属灵的,在属世者身上是属世的,在通奸者身上则纯粹是属血气的。”
93.此处首先写信给以弗所教会的天使;该教会的天使是指所有拥有真理和良善的知识或认知,因而拥有诸如属于天堂和教会的那类事物的知识或认知,却未处于,或尚未处于照之的生活之人。这些知识尤指教义;但唯独教义,或唯独真理和良善的知识不会使一个人变得属灵,使他变得属灵的,是照之的生活;因为没有照之生活的教义或知识、认知只住在记忆中,因而住在思维中;只住在那里的一切都住在属世人中;因此,在这些事物进入生活之前,一个人不会变得属灵;当一个人意愿他所思考的事,因而实行它们时,它们就进入生活。事实就是如此,这一点仅从以下事实就能看出来,即:假如有人知道道德和文明生活的一切法律,却不照之生活,那么他仍不是一个道德和文明的人;他的确可以比其他人更有学识地谈论它们,却仍被弃绝。一个知道十诫,甚至能明智地解释并谈论它们,却不照之生活的人也是如此。故此处首先论述了教会里那些处于诸如属于教会的那类事物的知识或认知,也就是处于来自圣言的真理和良善的知识或认知,却未处于,或尚未处于照之的生活之人;他们以写给以弗所教会天使的信来描述。
目录章节
目录章节
目录章节